"de entrar na" - Traduction Portugais en Arabe

    • من دخول
        
    O Padre Logan, sabendo do homicídio, impediu-a de entrar na casa? Open Subtitles ألآبت لوجن , لانه عرف بحدوث جريمة قتل منعكِ من دخول المنزل ؟
    Seja o que for que aconteça impede Bartleby de entrar na igreja. Open Subtitles ابداء بالعمل وأجل بارتلبى من دخول الكنيسة
    Eu limpava, mas tenho medo de entrar na casa de banho. Open Subtitles أريد ذلك لكنني خائف من دخول دورة المياه.
    Podemos ter afastado os pagãos e tê-los impedido de entrar na cidade, mas isto não é exactamente uma vitória. Open Subtitles ربما نكون قد أوقفنا الوثنيون ومنعناهم من دخول المدينة ولكن هذا ليس نصراً حقيقي
    O presidente está a tentar impedir a minha família de entrar na Alemanha e o senhor não faz nada. Open Subtitles يحاول الرئيس منع عائلتي من دخول ألمانيا ورغم ذلك لم تفعل شيئاً حيال الأمر
    Soube que está a tentar impedir a família do Escobar de entrar na Alemanha. Open Subtitles أعرف أنك تحاول منع عائلة إسكوبار من دخول ألمانيا
    Fiquei impedido de entrar na minha cozinha e na sala de jantar. Os meus utensílios foram separados. TED لقد منعت من دخول مطبخي وغرفة الطعام الخاصة بي ، وتم فصل الأواني الخاصة بي .
    Por que fui barrada de entrar na minha própria casa? Open Subtitles اذاً لماذا انا ممنوعة من دخول شقتى ؟
    Estás proibido de entrar na Síria. Espera alguns meses... Open Subtitles تم حظرك من دخول (سوريا) أتركهالبعضالأشهر..
    Tenho de entrar na sua memoria. Open Subtitles لا بد لي من دخول ذاكرتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus