Trácios, o muro de escudos é a vossa casa, o vosso abrigo. | Open Subtitles | أيها التراقيين، جدار الدروع هو منزلكم، مأواكم وعندما تنامون، الجدار يكون غطاءكم. |
Chamo-os de "escudos". | Open Subtitles | " أنا أدعوهم " الدروع ألصق واحدة على ذراعك |
Quando um muro de escudos é forte, nada jamais poderá derrotá-lo! | Open Subtitles | عندما يكون جدار الدروع قوياً، لا يمكن لأ شيء أن يهزمه! |
Quando um muro de escudos é forte, nada jamais poderá derrotá-lo! | Open Subtitles | عندما يكون جدار الصدّ قويّاً لا يمكن لشيء أنْ يهزمه أبداً |
Porque o vosso muro de escudos era fraco. | Open Subtitles | لأنّ جدار الصدّ كان ضعيفاً |
Trácios, o muro de escudos é a vossa casa, o vosso abrigo. | Open Subtitles | يا شعب "ثريس"... جدار الصدّ بيتكم ملجأكم |
O telhado é feito de escudos. | Open Subtitles | تم صنع السقف من الدروع. |
Porque o vosso muro de escudos era fraco. | Open Subtitles | لأن جدار الدروع كان ضعيفاً. |
Como você disse, Hércules, não se pode derrotar um muro de escudos! | Open Subtitles | كما قلت يا (هرقل) من المُحال هزيمة جدار الدروع! |
Quero lutar numa parede de escudos. | Open Subtitles | أريد القتال بجدار الدروع. |
Muro de escudos! Formar! | Open Subtitles | تشكيل جدار الدروع! |
Mantenham a Parede de escudos! | Open Subtitles | حافظوا على جدار الدروع! |
Fechem a barreira de escudos! | Open Subtitles | اغلقوا جدار الدروع! |
Geradores de escudos. | Open Subtitles | مولدات الدروع |
- Tens aí montes de escudos! | Open Subtitles | -هناك ملايين الدروع ! |
Muro de escudos! Formar! | Open Subtitles | شكّلوا جدار الصدّ |
Como você disse, Hércules, não se pode derrotar um muro de escudos! | Open Subtitles | كما قلتَ يا (هرقل) لا إمكانيّة لهزيمة جدار الصدّ |
Muro de escudos! Formar! | Open Subtitles | -شكّلوا جدار الصدّ |
Muro de escudos! | Open Subtitles | جدار الصدّ |
Muro de escudos! | Open Subtitles | -جدار الصدّ |