Há um conjunto de estudos encantador feito por Robert Levenson, na Califórnia, onde ele está a fazer um estudo longitudinal com casais. | TED | هنالك مجموعة رائعة حقا من الدراسات التي ترد من معمل روبرت ليفينسن الواقع في كاليفورنيا، حيث يجري دراسة على الأزواج |
Isto ainda não foi tentado em pessoas. Estamos a trabalhar numa série de estudos para experimentar e examinar isto. | TED | ولكننا نعمل اليوم على كم كبير من الدراسات من اجل تجريب ذلك |
E recentemente tem surgido uma série de estudos interessantes que comprovam que esta brincadeira é na verdade uma espécie de programa de investigação experimental. | TED | وقد أُجريت العديد من الدراسات المثيرة مؤخراً التي أظهرت أن هذا اللهو والمرح هو في الحقيقة نوع من برامج البحث التجريبي. |
Gostaria de agradecer a todos por virem esta noite para apoiar a Bolsa de estudos da Academia. | Open Subtitles | كما أود أن أشكر كُل شخص حضر هذا المساء . لدعم اموال المنحة الدراسية للاكادمية |
Pus-me a pensar que posso usar a bolsa de estudos para estudar no estrangeiro. | Open Subtitles | ارتأيت أنني قد أستغل المنحة الدراسية للدراسة بالخارج. |
Ela candidata-se a uma bolsa de estudos. | TED | أحد الأمور التي حصلت هو أنها تقدمت بطلب للحصول على منحة دراسية |
Nunca mais foi a mesma depois da aula de estudos femininos. | Open Subtitles | لم تعد على طبيعتها بعد حضورها دورة عن دراسات المرأة. |
Esse tipo de estudos requer populações muito maiores. | TED | تلك الأنواع من الدراسات تحتاج إلى عددٍ أكبر من المتبرعين. |
Tem havido uma série de estudos que observam como os pais se sentem quando passam tempo com os filhos, e frequentemente a resposta não é grande coisa. | TED | وهناك عدد من الدراسات تراقب شعور الآباء عندما يمضون الوقت برفقة أبنائهم وغاليًا ما تكون الإجابة، ليس شعورًا عظيمًا |
Para explorar esta ideia fez uma série de estudos clássicos com adolescentes britânicos. | TED | ولتوضيح هذا، أجرى سلسلة من الدراسات التقليدية على فتيان بريطانيين. |
Dezenas de estudos mostram que, no geral, as pessoas usam as doações em dinheiro para melhorar as suas vidas. | TED | تظهرالعشرات من الدراسات على العديد من الأصعدة أن الناس يستعملون التحويلات النقدية لتحسين حياتهم. |
Por exemplo, os investigadores realizaram uma série de estudos em que perguntaram às pessoas de diferentes áreas políticas para alinharem os seus valores. | TED | مثلًا، أجرى الباحثون عدداً من الدراسات حيث طلبوا من مشاركين من خلفيات سياسية مختلفة أن يرتبوا قيمهم. |
Sou uma amálgama de estudos terapêuticos, ultimamente. | Open Subtitles | انا اصبحت كتلة من الدراسات العلاجية مؤخرا |
- Acabámos agora a aula de estudos sociais, Sr. G. | Open Subtitles | انتهينا للتو من الدراسات الاجتماعية سيد.ج |
Você foi reprovado no teste e perdeu a bolsa de estudos. | Open Subtitles | انت فشلت فقدت المنحة الدراسية أنت لا تستطيع الذهاب. |
Se continuas com isso, podes perder a bolsa de estudos em Yale. | Open Subtitles | تظل تعبث حتى تضيع منك المنحة الدراسية إلى جامعة يال. |
Fico contente em informar que aceitamos a sua candidatura à nossa bolsa de estudos de verão. | Open Subtitles | انا مسروره لاعلمكِ بأننا قبلنا طلبك للمنحه الدراسية الصيفية |
Ganhei uma bolsa de estudos mas precisava de me pôr aqui. | TED | حصلت على منحة دراسية ولكن كنت بحاجة للحصول على نفسي هنا. |
Recebe... uma dúzia de rosas... uma bolsa de estudos, para uma universidade à escolha, | Open Subtitles | تحصل على دستة ورود، منحة دراسية إلى كليّة من اختيارها، |
Podiamos dar a cada aluno uma bolsa de estudos completa. | Open Subtitles | أو يمكننا إعطاء كُل طالب منحة دراسية كاملة |
Esta é a de estudos Femininos, 2 B: Feminilidade em Crise. | Open Subtitles | هذا فصل دراسات النساء 2ب مناقشة أزمة النساء |
Tornou-se professor de estudos Orientais na Universidade de Londres. | Open Subtitles | أصبح أستاذ في الدراسات الشرقية في جامعة لندن |
Agora, se me dás licença, tenho uma bolsa de estudos a atribuir. | Open Subtitles | هلّا أذنت لي الآن، فلديّ منحة دراسيّة يحري عليّ تتويج نائلتها. |
É o que acontece quando seu pai é professor de estudos renascentistas e sua mãe ensina os clássicos. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يكون والدك أستاذاً فخرياً لدراسات عصر النهضة |
Quando ele ver o tua bagagem e quando lhe contar sobre as tuas notas tenho certeza que ele te oferecerá uma bolsa de estudos. | Open Subtitles | عندما يعرف معدنك و عندما أخبره عن درجاتك فأنا متأكد أنه سيقدم لك منحه دراسيه |
Pois, 60 anos de estudos. Não, obrigado. | Open Subtitles | أنت محق, ستون عاماً من التعلم لا شكراً ,لا أريدها |