"de falar contigo sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • التحدث إليك عن
        
    • الحديث معكِ عن
        
    • أن أتحدث معك بشأن
        
    • أن أتحدث معك عن
        
    • أن أتحدث معكِ عن
        
    • أن أتكلم معك عن
        
    • ان اتحدث معك بشأن
        
    • التحدث معك حول
        
    Mas já tive tempo para me acalmar e... gostava de falar contigo sobre umas ideias. Open Subtitles . . لكن كان أمامي الوقت للهدوء و أريد التحدث إليك عن بعض الأفكار
    Preciso de falar contigo sobre a Rússia. É tão longe e eu não tenho certeza se... Open Subtitles اُريد الحديث معكِ عن روسيا إنها بعيده وأنا
    Preciso de falar contigo sobre a história do novo poder que me estavas a contar. Open Subtitles أنا أريد أن أتحدث معك بشأن القوة الجديدة التي كنت تتحدث عنها
    Bom, não tenho a intenção de falar contigo sobre nada. Open Subtitles حسناً, لا أريد أن أتحدث معك .عن أيّ شيء
    Preciso de falar contigo sobre algo, mais tarde, mais tarde. Open Subtitles أريد أن أتحدث معكِ عن شيء ما لاحقا ، لاحقا
    Antes de sairmos outra vez, preciso de falar contigo sobre uma coisa. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك عن بعض الأمور قبل أن نخرج ثانيةً
    Preciso de falar contigo sobre uma coisa. Open Subtitles اريد ان اتحدث معك بشأن امر ما
    Preciso de falar contigo sobre aquelas janelas partidas... Open Subtitles أَريد التحدث معك حول تحطم النوافذ
    Bart, precisamos de falar contigo sobre o teu teste prático. Open Subtitles (بارت) ، نحن بحاجة إلى التحدث إليك عن تجربة اختبارك
    Gostava de falar contigo sobre o Ledo e sobre o que lhe aconteceu. Open Subtitles أريد التحدث إليك عن (ليدو) وما حدث له
    Tenho de falar contigo sobre a Constantine. Open Subtitles أريد الحديث معكِ عن (كونستنتين).
    Claro, sim. Escuta, tenho de falar contigo sobre umas coisas. Open Subtitles بالطبع , نعم , اسمع , علي أن أتحدث معك بشأن بعض الأشياء
    E gostaria de falar contigo sobre isso. Então, liga quando puderes. Open Subtitles ولا أعلم أريد أن أتحدث معك بشأن ذلك
    "Preciso de falar contigo sobre a Karin" e contas-Ihe tudo. Open Subtitles "ينبغى أن أتحدث معك عن (كارين)." وستخبره بكل شىء.
    Preciso de falar contigo sobre aquele mexicano morto que encontraram. Open Subtitles -أريد أن أتحدث معك عن هذا الميكسيكي الميت الذي وجدوه
    Mãe, gostava de falar contigo sobre o porquê de estares na escola hoje. Open Subtitles والدتي : أود أن أتحدث معكِ عن سبب وجودك اليوم بالمدرسة ؟
    Tenho de falar contigo sobre a noite passada. Open Subtitles أريد أن أتحدث معكِ عن الليلة الماضية
    Eu gosto de falar contigo sobre tudo isto. Open Subtitles أحب أن أتكلم معك عن هذه الأمور
    Preciso de falar contigo sobre algo pessoal. Open Subtitles حسناً ، (جو) ، أحتاج أن أتكلم معك عن شيء نوعاً ما شخصي
    Preciso de falar contigo sobre uma coisa. Open Subtitles أريد ان اتحدث معك بشأن
    Preciso de falar contigo sobre a remessa. Open Subtitles أنا بحاجة إلى التحدث معك حول شحنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus