"de fatores" - Traduction Portugais en Arabe

    • عوامل
        
    A velocidade das ondas depende de fatores como a altitude e a temperatura do ar que atravessam. TED تعتمد سرعة الأمواج على عوامل كارتفاع و حرارة الهواء التّي تنتقل خلاله.
    Mas, devido a uma série de fatores, as coisas começaram a mudar, em meados de 90, tínhamos um partido liberal e um conservador purificados. TED لكن وبسبب عوامل متنوعة بدأت الأمور تتحرك، مع حلول سنوات التسعينيات، أصبح لدينا حزب تحرري وحزب محافظ.
    É a ausência de fatores de suscetibilidade e de fatores de risco destas perturbações. TED إن الأمر هو غياب عوامل الحساسية والمخاطرة لهذه الاضطرابات.
    O dilema nas suas muitas variações revela que aquilo que pensamos ser correto ou errado, depende de fatores diferentes de uma avaliação lógica dos prós ou contras, TED وتبدو المعضلة في اختلافاتها العديدة حول ما نراه صحيحًا أو خاطئًا، يعتمد على عوامل أخرى غير الترجيح المنطقي للإيجابيات والسلبيات.
    Do outro lado. Nada de fatores ambientais. Open Subtitles إنها من عائلة أمي لا عوامل بيئية مؤثرة
    Jeremy Jackson descreve esta maximização de ameaças, este composto de fatores, como a "rampa escorregadia para o lodo". TED إن اجتماع عوامل التهديد معًا هو ما وصفه (جيريمي جاكسون) بأنه "الانحدار المنزلق نحو الوحل".
    Entre as mais importantes destas estão os glóbulos brancos, conhecidos por macrófagos, que devoram bactérias e destroem tecidos através do processo chamado fagocitose, mais a produção de fatores de crescimento para acelerar a cura. TED من أهم أنواع هذه الخلايا هي خلايا الدم البيضاء والتي تعرف بالخلايا " البلعمية" التي تتخلص من البكتريا والأنسجة المتضررة عبر عملية (البلعمة) بالإضافة لإنتاج عوامل النمو التي تسرع من عملية الإلتئام
    Pode tratar-se de fatores ambientais que desconhecemos, e é muito provável que haja fatores genéticos que desconhecemos TED قد تكون هناك عوامل بيئية لسنا على علم بها، وقد يكون من المحتمل جداً في تلك الحالة أن هناك عوامل جينية (وراثية) لسنا على علم بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus