"de fazer de" - Traduction Portugais en Arabe

    • من لعب دور
        
    • للعب دور
        
    Cá vamos nós outra vez. Ainda não está cansada de fazer de mulher misteriosa comigo? Open Subtitles ها نحن نبدأ، ألم تتعبي من لعب دور المرأة الغامضة معي؟
    Estou farta de fazer de palhaço para o teu bando de degenerados! Open Subtitles أنا مريضة من لعب دور مهرج لهؤلاء المنحطين
    A bela adormecida acabou de acordar e estou farto de fazer de príncipe encantado. Open Subtitles استيقظت الأميرة النائمة للتو وسئمت من لعب دور الأمير الساحر
    Mas quando tiveste a oportunidade de fazer de Deus e decidiste se morria ou tornava-me nisto, decidiste baseado naquilo que querias ou naquilo que julgaste que eu queria? Open Subtitles و لكن ، حين جاءت الفرصة للعب دور الإله و قررتي إن كنت سأموت أو أغدو هكذا هل قررتي ، وفقا لما أردتيه ؟
    Não preciso de fazer de pai preocupado com o Shane. Open Subtitles لست بحاجة للعب دور الأب القلق معه
    O poder de fazer de Deus. Open Subtitles القوة للعب دور الرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus