Tem de ser uma coisa séria se o The New York Times publica uma história na capa de domingo, 17 de Fevereiro, sobre brincar. | TED | يجب أن يكون الأمر جديا إذا كانت صحيفة نيويورك تايمز ضعت على غلاف العدد السابع عشر من فبراير ليوم الأحد موضوع اللعب |
Espera, Garcia. O pai dele morreu a 2 de Fevereiro. | Open Subtitles | إنتظري غارسيا والد إيدي مات في الثاني من فبراير |
No dia 17 de Fevereiro, passou mais uma vez com 114 votos contra 1. | TED | في السابع عشر من فبراير مرره مجددا وحصل على 114 الى واحد. |
Quando cheguei a Kiev, a 1 de Fevereiro deste ano, a Praça da Independência estava cercada, rodeada pela polícia leal ao governo. | TED | عندما وصلت إلى كييف، في الأول من فبراير هذا العام، كان ميدان الاستقلال تحت الحصار محاطاً بالشرطة الموالية للحكومة. |
Encontrámos a resposta a 28 de Fevereiro de 1953. | TED | إذاً، حصلنا على الإجابة في 28 من شباط عام 1953. |
Condenado a 6 de Fevereiro de 1958, homicídio simples. | Open Subtitles | أُدين في السادس من شهر فبراير عام 1958 بجريمة قتل من الدرجة الثانية |
Dei a data de nascimento de Johnny, 14 de Fevereiro. | Open Subtitles | أعطيتها تاريخ ميلاد جونى الرابع عشر من فبراير |
BETTY E MAHTOB REUNIRAM-SE À FAMÍLIA A 9 de Fevereiro DE 1986 | Open Subtitles | عادت بيتي وماهتوب للقاء عائلتهم في امريكا في التاسع من فبراير عام 1986 |
Estava de plantão na noite de 5 de Fevereiro? | Open Subtitles | هل كنت فى الخدمة فى يوم الخامس من فبراير من هذه السنة؟ |
Aqui em Punxsutawney e é sempre dia 2 de Fevereiro. | Open Subtitles | هنا في بانكسوتوني. وفي الثاني من فبراير دائماً. |
Estou a acompanhar a investigação do Departamento do Sheriff de 3 de Fevereiro. | Open Subtitles | متصلاَ كمساعد لمكتب العمدة أحقق في الثالث من فبراير |
E em 7 de Fevereiro, suponho que tenha um álibi para essa noite também. | Open Subtitles | والسابع من فبراير أفترض ان لديك حجة غياب عن مسرح الجريمة لهذا اليوم أيضاَ |
LAGO FRÍAS, ARGENTINA 15 de Fevereiro, 1952 Km 2306 | Open Subtitles | بحيرة فرياس، الأرجنتين الخامس عشر من فبراير 1952 كيلومتر 2306 |
TEMUCO, CHILE 18 de Fevereiro, 1952 Km 2772 | Open Subtitles | تيموكو، تشيلي الثامن عشر من فبراير 1952 كيلومتر 2772 |
LOS ANGELES, CHILE 26 de Fevereiro, 1952 Km 2940 | Open Subtitles | لوس أنجليس، تشيلي السادس والعشرون من فبراير 1952 كيلومتر 2940 |
26 de Fevereiro... não somos mentirosos, mas faz um ano... | Open Subtitles | السادس و العشرون من فبراير . سيبدو وكأننا كذّابين لكن .. لقد مرّ علينا عام |
Notícias da 10.10. 15 de Fevereiro de 2017.. | Open Subtitles | انها نشرة أخبار وين 1010 الخامس من فبراير 2017 |
Fazíamos anos de casados, dia 22 de Fevereiro... | Open Subtitles | . . انه عيد زواجنا . . الثاني و العشرون من فبراير |
Qualquer coisa do 11 ao dia 13 de Fevereiro de 1998. | Open Subtitles | أي شيء ما بين الثالث عشر و الثاني عشر من شباط عام 1998 |
"6 de Fevereiro, 1992." Foi duas semanas antes do acidente, não foi? | Open Subtitles | السادس من شهر فبراير عام 1992 هذا كان قبل اسبوعين من وقوع الحادث ، صحيح؟ |
No inicio de Fevereiro o mais tardar. | Open Subtitles | وأوائل شهر فبراير هو الميعاد الأخير |
A 18 de Fevereiro de 1943, Sophie e Hans levaram uma mala de panfletos para a universidade. | TED | في 18 فبراير عام 1943، أحضرت صوفي وهانز حقيبة مليئة بالمنشورات إلى جامعتهم. |