"de filadélfia" - Traduction Portugais en Arabe

    • من فيلادلفيا
        
    • من فيلي
        
    • من فيلاديلفيا
        
    • في فيلي
        
    • مدينة فيلاديلفيا
        
    • فلاديلفيا
        
    • فيلادفيا
        
    • فيلى
        
    • في فيلادلفيا
        
    Sou de Filadélfia, Pensilvânia, e esta não é a minha casa. TED أنا من فيلادلفيا ، بنسلفانيا وهذا ليس منزلي
    Não sabemos como. Foram enviadas por uns homens ricos de Filadélfia. Open Subtitles إننا لا نعرف كيف.أحد الرجال الأثرياء من فيلادلفيا قد قام بإرسالهم
    Olha, eu sou de Filadélfia, eu sei que não é nada fácil. O quê? Open Subtitles , انظر يارجل , أنا من فيلادلفيا . أعرف أنه ليس سهلآ أن تنجح
    Três tipos de LA, dois de Phoenix, um de Decatur, no Illinois... e quatro tipos de Filadélfia. Open Subtitles ثلاثة رجال من لوس أنجلس، اثنان من فينكس وواحد من دكاتور في إلينوي وأربعة من فيلي المتأكدون منهم حوالي الخمسة عشر
    O meu tio trouxe-me de Filadélfia para vir viver com ele, para eu poder ter mais hipóteses na vida. Open Subtitles عمّي أحضرني من فيلاديلفيا لأعيش معه لأستطيع أن أبدأ في الحياة
    Fiz amigos e tenho saído com um tipo de 84 anos de Filadélfia. Open Subtitles صنعت أصدقاء وأنا أرى الـ 84 رجلاً في فيلي
    Sete escolas de direito a 45 minutos de Filadélfia. Open Subtitles هناك 7 مدارس للقانون تبعد 45 دقيقة من فيلادلفيا
    A companhia aérea romena dá as boas-vindas ao Voo RA1476 de Filadélfia. Open Subtitles الخطوط الجويه الرومانيه ترحب بكم الرحله 1476 من فيلادلفيا
    Uma agente de Filadélfia enviou-me. Open Subtitles عميل يعمل على القضية من فيلادلفيا أرسله لي
    Sr. Hassert, a RIPLEY acabou de perder seis blocos da baixa de Filadélfia. Open Subtitles سيد هاسرت ريبلي فقدت 6 مقاطعات من فيلادلفيا
    Sou de Filadélfia. A minha família não tem aventuras. Open Subtitles أنا من (فيلادلفيا) وعائلتي لم تقم بأية علاقات
    Rocky Balboa, o homem de ferro de Filadélfia. Open Subtitles روكى بالبوا ! الرجل الحديدى من فيلادلفيا
    Trouxe um miúdo de Filadélfia... e fez com que se sentisse em casa, aqui no seu lar. Open Subtitles أحضرت طفل من فيلي الغربيّة وجعلته يشعر بمنزله في المنزل
    Foi o Will que me trouxe de Filadélfia. Não é o máximo? Open Subtitles أهداه لي " ويل " من " فيلي " أليس طائراَ
    Ele é um aluno brilhante de Filadélfia. Open Subtitles هو "أي" طالب، تحرّك هنا قبل شهور قليلة من فيلاديلفيا. هو ما في المشكلة في حياته.
    Não estás a fazer um favor a um médico de Filadélfia, mas sim a um oncologista de Nova Jérsia. Open Subtitles "لستِ تسدينَ معروفاً لطبيبٍ في "فيلي أنتِ تسدينَ معروفاً "لأخصّائيّ أورام في "نورث جيرسي
    Das ruas de Filadélfia para o topo das tabelas, para a Bolsa de Nova Iorque e para uma cela em Brooklyn, Open Subtitles من شوارع مدينة فيلاديلفيا إلى قمة البيلبورد من شرفة سوق الاسهم في مدينة نيويورك,
    Está num comboio a caminho de Filadélfia. Open Subtitles انه فى القطار الى فلاديلفيا
    Não, não importa se é das Filipinas ou de Filadélfia, só preciso de alguém que saiba cuidar de um bebé. Open Subtitles لا،انظر انا لا اهتم ان كانت من الفيلبين او فيلادفيا ان فقط
    Não sabia que era de Filadélfia! Adoro aquelas sandes com queijo de Filadélfia! Open Subtitles لم اعلم انها من فيلى كم احب اللحم الفيلاديلفى بالجبنه
    Estamos à porta do Gabinete de Medicina Legal de Filadélfia. Open Subtitles نحن نَقِفُ الآن خارج المكاتبِ الطب الشرعي في فيلادلفيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus