Há outras pessoas aqui de Ganímedes, talvez alguém que você conheça. | Open Subtitles | هناك أشخاص آخرين من غانيميد هنا ربما هناك شخص تعرفه |
NAVE KARAKUM A CAMINHO DO LABORATÓRIO de Ganímedes PARA APANHAR CALIBAN | Open Subtitles | سفينة المريخ كاراكوم في طريقها إلى مختبر غانيميد لالتقاط كاليبان |
A batalha entre Terra e Marte devastou a Estação de Ganímedes. | Open Subtitles | المعركة بين الأرض والمريخ دمرت محطة غانيميد |
Já incluindo os que vieram no último batelão, temos quase 3500 refugiados de Ganímedes aqui. | Open Subtitles | بما في ذلك الكثير من سفينه الحموله الأخيرة لدينا الآن ما يقرب من 3500 لاجئ من غانيميد على متننا |
Porque precisamos de uma nave que nos faça entrar na Estação de Ganímedes e a nossa dá muito nas vistas. | Open Subtitles | لأننا بحاجة إلى سفينة لتصل بنا الى محطة غانيميد ها انا اتكلم بوضوح |
Vou tirar partido dessa distracção e levar a Roci para o lado escuro de Ganímedes. | Open Subtitles | سأستغل تلك النقطه كتشتيت انتباه سأقوم بأخذ سفينة رسي واتسكع نزولاً إلى الجانب المظلم من غانيميد |
Uma das poucas coisas que não está em disputa é a de que a batalha de Ganímedes começou no terreno. | Open Subtitles | احد الأشياء القليله التي لا نزاع فيها هو أن المعركة في غانيميد بدأت على سطحه |
A minha equipa foi designada para patrulhar a Zona Bravo da MCRM na Estação de Ganímedes. | Open Subtitles | تم تعيين فريقي للقيام بدوريات في منطقة برافو الخاصه بجمهورية المريخ على محطة غانيميد |
E devastou a Estação de Ganímedes. | Open Subtitles | بالمعركة في المدار وهذا ما دمر محطة غانيميد |
A Estação de Ganímedes é uma importante fonte alimentar fora da Terra e de Marte, e não é do interesse de nenhum de nós deixá-la incapacitada. | Open Subtitles | محطة غانيميد هي الإمدادات الغذائية الهامة خارج الأرض والمريخ وليس في مصلحتنا |
Podíamos pagar tudo, em troca do controlo total de Ganímedes. | Open Subtitles | أفترض أننا يمكن أن ندفع ثمن كل شيء في مقابل السيطره الكاملة على غانيميد |
Eu vou levar a Roci para o lado escuro de Ganímedes. | Open Subtitles | سأقوم بأخذ سفينة رسي واتسكع نزولاً إلى الجانب المظلم من غانيميد |
Cuidados Pediátricos de Ganímedes, Clínica 7. | Open Subtitles | غانيميد قسم رعاية الأطفال، العيادة رقم سبعه |
Uma zona de exclusão aérea está agora em efeito à volta da Estação de Ganímedes, até nova ordem. | Open Subtitles | الحظر الجوي الآن ساري المفعول حول محطة غانيميد حتى إشعار آخر |
Há protomolécula na Estação de Ganímedes. | Open Subtitles | هناك جزيء بروتو على محطة غانيميد |
Mas se encontrares protomolécula na Estação de Ganímedes..., | Open Subtitles | لكن إذا وجدت جزيء بروتو على محطة غانيميد... |
Há protomolécula na Estação de Ganímedes. | Open Subtitles | هناك يوجد جزيء بروتو على محطة غانيميد |
WEEPING_SOMNABULIST NAVE DE AUXÍLIO A CAMINHO de Ganímedes | Open Subtitles | سفينة سومنابوليست متجهه الى قمر غانيميد |
Um homem na superfície de Ganímedes sem um fato protector. | Open Subtitles | رجل يقف على سطح غانيميد دون بدلة فضاء |
Uma zona de exclusão aérea está agora em efeito à volta da Estação de Ganímedes até nova ordem. | Open Subtitles | الحظر الجوي الآن ساري المفعول حول محطة غانيميد - حتى إشعار آخر |