Essas imagens causaram agitação, pois revelam informação geológica surpreendente, a presença de grandes quantidades de água nas calotas de gelo polar de Marte. | Open Subtitles | الصور التي أثارة ضجة باظهارها معلومات جيولوجية مدهشة وجود كميات كبيرة من الماء مجمعة في مجموعات ثلجية على المريخ |
A produção agrícola moderna está altamente dependente de grandes quantidades de combustível. | Open Subtitles | المنتجات الزراعية الحديثة اعتمادية للغاية علي كميات كبيرة من البترول |
Estamos a falar de um carro, estilo comercial, de grandes quantidades de hidróxido de sódio e um autocarro em segunda mão. | Open Subtitles | إنها سيّارة واحدة، شاحنة صغيرة، كميات كبيرة من هيدروكسيد الصوديوم و حافلة |
"Precisa de grandes quantidades de sal para viver." | Open Subtitles | يحتاجون إلى كميات هائلة من الأملاح كى يعيشون |
A não ser que façamos um ataque aéreo preciso, arriscamos o envio de grandes quantidades de pó radioactivo em forma de nuvens, à aldeia mais próxima. | Open Subtitles | وإذا لم نقم بضربة جوية محدودة فإننا نخاطر بنشر كميات هائلة من الغبار الذرى على المدن المجاورة |
Mesmo na eventualidade de um acidente, o reator pode queimar, o que é um problema para a companhia de eletricidade, mas não haverá contaminação de grandes quantidades de solo. | TED | بل وحتى في حالة وقوع حادث، نعم، قد يكون المفاعل تعطل، و، كما تعلمون، عذراً لشركة الكهرباء، ولكننا لن نلوث كميات كبيرة من الأراضي. |