Tem de haver algo mais que possa fazer para provar a minha lealdade. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيء آخر يمكنني فعله لإثبات ولائي |
Digo, o modo como vocês os dois agem, tinha de haver algo por trás. | Open Subtitles | أعني ، الطريقة التي تعاملان بعضكما فيها يجب أن يكون هناك شيء بداخلكما |
Tem de haver algo que possamos fazer para derrubar aquele lugar. | Open Subtitles | لابد من وجود شيء يمكننا فعله لإسقاط ذلك المكان |
Tem de haver algo sobre o namoro deles. | Open Subtitles | لا بد من وجود شيء في كل هذا بشأن علاقتهما |
Tem de haver algo mais, não apenas matar. Pensa melhor. | Open Subtitles | لا بد أن هناك شئ آخر ، لا تقتله فحسب لابد من وجود شئ آخر |
Tem de haver algo que consigamos usar, como um carro, ou... tem de haver algo desse género... | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيء يمكننا استخدامه، كسيارة أو... يجب أن يكون هناك شيء مثل... |
Tem de haver algo que eu possa fazer. | Open Subtitles | هو يجب أن يكون هناك شيء ما يمكنني القيام به. |
O mais eu penso tem de haver algo maior do que somente eu e tu. | Open Subtitles | كلما فكّرت أكثر أنه يجب أن يكون هناك شيء أكبر مني أنا وأنتِ فقط. |
Tem de haver algo que possamos fazer. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به |
Eu percebo que não possas contar-me as coisas secretas, mas tem de haver algo do trabalho que possas partilhar comigo. | Open Subtitles | أفهم أنك لا يُمكنك إخباري أشياء الأسرار والأشياء، لكن... أعني، يجب أن يكون هناك شيء ما |
Tem de haver algo que possamos fazer. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به |
Tem de haver algo aqui. Alguém te enviou aquele machado? Larga-me! | Open Subtitles | -لابد من وجود شيء هنا، هل ارسل أحد الفأس لكِ؟ |
Tem de haver algo no Livro das Sombras que nos ajude a traduzir aqueles cânticos. | Open Subtitles | لابد من وجود شيء بكتاب الساحرات يساعدنا بترجمة تلكَ الترنيمة |
Trabalhaste tanto para chegar aqui, tem de haver algo que possamos dizer ou fazer. | Open Subtitles | لقد عملتي بجد لكي تصلي الى هذا المكان لابد من وجود شيء أن نقوله أو نفعله |
Tem de haver algo mais que me possa dizer sobre ele. | Open Subtitles | لا بدّ من وجود شيء آخر تخبرينني به عنه. |
Cenário interessante, mas tem de haver algo mais. | Open Subtitles | سيناريو مثير للاهتمام لكن لابد أن هناك شئ آخر |
Não acredito que isto esteja a acontecer. Tem de haver algo que possamos fazer. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا يحدث ، لابد أن هناك شئ ما يمكننا فعله |
- Tem de haver algo que possamos fazer. | Open Subtitles | لابد أن هناك شئ يمكننا فعله |
Tem de haver algo que possa fazer. | Open Subtitles | لا بد انه يوجد شيء بامكاني فعله.. حسناً... |
Vá lá, tem de haver algo de diferente nele: | Open Subtitles | هيا. لا بد أن يكون هناك شئ ما مختلف بشأنه |
- Tem de haver algo que possam fazer. | Open Subtitles | -لا بدّ أن يكون هنالك شيء يمكنك القيام به |
Tem de haver algo melhor para conseguirmos chegar à estação de metro do que um portal que nos permite ver outro universo. | Open Subtitles | لا بدّ مِنْ وجود خيارٍ لإيصالنا إلى محطّة القطار أفضل مِنْ بوّابةٍ تنقلنا إلى كونٍ آخر. |