"de insistir" - Traduction Portugais en Arabe

    • أصر على
        
    • سأصر على
        
    • أن أصر
        
    • من الإصرار
        
    Tenho de insistir no segredo absoluto acerca desta discussão até que eu tenha oficialmente adquirido as acções do Sr. Blake. Open Subtitles أنا أصر على توضيح مدى سرية هذه المناقشة حتى أشترى رسميا أسهم السيد بليك
    Nao temos brigas com o vosso povo, mas tenho de insistir que entrem nesta jaula. Open Subtitles لسنا متخاصمين مع شعبك، لكن يجب أن أصر على دخولك لهذا القفص
    E eu tenho de insistir o mesmo de vós. Open Subtitles ويجب علي أن أصر على قيامك بالأمر ذاته
    Receio que terei de insistir. Open Subtitles أخشى أنني سأصر على ذهابها معي
    Terei de insistir que o Bighetti seja afastado, para eu ficar. Open Subtitles سأصر على ان (بيجييتي) يذهب اذا استمررت هنا
    O lado negativo de insistir em controlar tudo é que, quando algo corre mal, as pessoas tendem a pensar que fazia tudo parte do plano. Open Subtitles الجانب السلبي من الإصرار على السيطرة على كل شيء هو عندما تحدث أشياء سيئة، بعضهم يميلون بالإعتقاد بأنها كانت جزء من الخطة
    Concordando ou não, vou ter de insistir em levá-la para um sítio que sei ser seguro para si. Open Subtitles والآن، سواء وافقتِ أو لا سوف أصر على وضعك في مكان مما أضمن لكِ سلامتك
    Com todo o respeito, General, terei de insistir que o Teal'c seja preso imediatamente ou recomendarei que fique detido noutro local. Open Subtitles مع إحترامي ,جنرال , أصر على أن , يوضع " تيلك " في الحبس فوراً أو سوف أوصي بأن يتم القبض عليه , في مكان آخر
    Receio que tenha de insistir para que se mantenha nosso convidado. Open Subtitles أخشى أنى أصر على أن تبقى ضيفنا
    Bem, como gerente dele, eu teria de insistir. Open Subtitles -بحكم أني مديرة أعماله فأنا أصر على ذلك
    Receio ter de insistir. Open Subtitles أخشى أنني أصر على ذلك
    Então receio que tenha de insistir. Open Subtitles لذا أنا أصر على ذلك
    E, para ser honesto, eu... até tive de insistir para que ele viesse cá. Open Subtitles و لأكون صريحاً, أنا, آه... ـ حسناُ, كان علي أن أصر أن يأتي إلى هنا
    O nosso embaixador na Rússia e outros enviaram-lhe telegramas, esperando que leve em conta o povo chinês em vez de insistir na posição de um homem. Open Subtitles سفيرنا إلى "روسيا" والآخرين أرسلوا برقيات إليكِ، أملاً بأن تَدّخري الشعب الصيني بدلاً من الإصرار على موقف رجل واحد."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus