"de interações" - Traduction Portugais en Arabe

    • من التفاعلات
        
    Uma coisa que existe como uma série de interações ao longo do tempo? TED شئ يوجد على شكل سلسلة من التفاعلات التي تحصل مع مرور الوقت؟
    Mas uma coisa que quero que recordem é que estes padrões de interações são uma coisa que está estreitamente relacionado com a dimensão da colónia. TED شيء واحد، الذي أريد منكم تذكره حول هذا الموضوع، هل هذه الأنماط من التفاعلات هي ما كنت تتوقع أن تكون مرتبطة ارتباطاً وثيقا بحجم المستعمرة.
    Estamos a reunir milhares de interacções por aluno e por aula, milhares demilhões de interações no seu conjunto. Agora podemos começar a analisá-las e quando aprendermos com isso, podemos fazer experiências. É aí que a verdadeira revolução se dá. TED نحن نقوم بجمع الألاف من التفاعلات لكل طالب في كل فصل البلايين من التفاعلات معاً والآن نستطيع البدء في تحليلها وعندما نتعلم من ذلك نقوم بعمل التجارب التي تخبرنا متى ستأتي الثورة الحقيقية
    Portanto, o sono emerge de toda uma série de diferentes interações dentro do cérebro e, essencialmente, o sono é ligado e desligado em resultado de um leque de interações aqui. TED لذا فالنوم ينشأ من مجموعة كاملة من التفاعلات المختلفة داخل الدماغ، وفي الأساس فإن تشغيل وإيقاف النوم هو نتيجة لمجموعة من التفاعلات هنا.
    Há algumas ideias na ciência informática e na inteligência artificial de como isto pode ser feito, mas ainda não resolvemos um único exemplo de como o comportamento inteligente resulta de interações físicas em matéria viva. TED هناك بعض أفكار في علوم الكمبيوتر وفي الذكاء الإصطناعي عن الكيفية التي يُفعل بها ذلك ، لكننا لم نحل بعد مثالا واحدا لكيفية ظهور السلوك الذكي فجأة من التفاعلات الفيزيائية في أمور حياتية .
    A tensão começa com uma coisa chamada eixo hipotálamo-hipófise-adrenal — uma série de interações entre as glândulas endócrinas no cérebro e no rim — que controla a reação do corpo à tensão. TED ينشأ التوتر مما يدعى بالمحور الوطائي النخامي الكظري (HPA)، وهو سلسلة من التفاعلات بين الغدد الصماء في الدماغ وعلى الكلية، اولتي تتحكم باستجابة جسدك للتوتر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus