"de lares" - Traduction Portugais en Arabe

    • البيوت
        
    • بيوت
        
    • زيجات
        
    Toda a gente sabe que ela é uma destruidora de lares, o tenente bem que as pediu! Open Subtitles الكل يعلم أنها مخربة البيوت الملازم يستحق هذا
    Não precisamos que as mamãs pensem que o Aquaman é destruidor de lares. Open Subtitles آخر شيء نحتاجه هوّ ربات البيوت تحت الـ 50 يعتقدن أن رجل الماء مهدم منازل
    Costuma aceitar meninas de lares desprivilegiados. Open Subtitles لديها تاريخ لأخذ الفتيات من البيوت الفقيرة
    Tens de acreditar em mim, eu não sou uma destruidora de lares. Open Subtitles ولكن عليكِ أن تصدّقيني، أنا لست هادمة بيوت
    Uma puta, uma destruidora de lares, uma puta que fartou-se de abrir as pernas para chegar ao topo. Open Subtitles عاهرة ، هادمة بيوت ساقطة قامت بفتح ساقيها مرارًا تكرارًا حتى تصل إلى القمة
    Muitos destes jovens vêm de lares desfeitos. Open Subtitles العديد من هؤلاء الاطفال أتوا من بيوت مهدمه تعلمون..
    Sua vaca do caralho, destruidora de lares! Não acredito nisso nem só um bocadinho. Open Subtitles مدمرة زيجات لعينة - لا, لا أصدق هذا ولو لوهلة -
    Não sou destruidora de lares. Open Subtitles لستُ مُدمّرة زيجات.
    Ninguém te perguntou nada, sua vadia destruidora de lares. Open Subtitles لا أحـد طلب رأيـك أيتهـا المومس العـاهرة مخرّبـة البيوت
    Que conversa é essa? "Conheçam a destruidora de lares"? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين " قابلوا هادمة البيوت "
    Desce daí, sua destruidora de lares em ponto pequeno! Open Subtitles أنزلي هنا يا مخربة البيوت الضئيلة
    Doutora, boa sorte com a destruição de lares. Open Subtitles حسنا،دكتور بالتوفيق مع كاسرة البيوت.
    "Cynthia, és uma maldita vaca destruidora de lares..." Open Subtitles "سينثيا ، أيتها الرخيصة ، التافهة العاهرة محطمة البيوت "
    Detesto ser destruidora de lares. Open Subtitles و انا أكره حقيقة أني مخرّبة بيوت
    Mas eu não ia ser nenhuma destruidora de lares. Open Subtitles لكنني لا أستطيع ان اكون مخربه بيوت
    Não, affluenza. É uma condição que afecta as crianças que vêm de lares ricos. Open Subtitles كلا ، "أفلونزا" إنّها حالة تؤثر على الأطفال القادمون من بيوت الأثرياء
    Ele disse-me... que ela nos iria arrastar pela lama, que eu passaria a ser conhecida como uma destruidora de lares. Open Subtitles لقد قال لي أنّها ستفتري علينا علناً، وأنّه سيتمّ تلقيبي بـ"مُخرّبة بيوت".
    A coitada tem ido e voltado de lares durante anos. Open Subtitles المسكينة تتنقل بين بيوت التبني منذ سنين
    Destruidora de lares! Open Subtitles مُدمرة زيجات!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus