"de las vegas" - Traduction Portugais en Arabe

    • من لاس فيغاس
        
    • من فيجاس
        
    • من لاس فيجاس
        
    • في لاس فيجاس
        
    • من فيغاس
        
    • في لاس فيغاس
        
    • إل في
        
    • فيقاس
        
    • بلاس فيجاس
        
    Em resumo, a 17 de Março, o senhor mais quatro homens levaram seis mulheres de Las Vegas para Los Angeles, num avião particular. Open Subtitles سريعا ، فى السابع عشر من مارس أنت وأربعة رجال آخرين اخذ 6 نساء عن طريق طائرة خاصة من لاس فيغاس الى لوس انجيلس
    Que prognosticava os vencedores, e o rapaz que trouxeste de Las Vegas. Open Subtitles و أنا الفتى الذي اتصلت به من لاس فيغاس لذلك نحن على نفس الطريق يوجد شيء ما هنا
    Audrey, ouve, eu estava a pensar que quando eu voltar, tu e eu temos de sair de Las Vegas de vez, percebes? Open Subtitles انا كنت افكر بذلك عندما اعود انت وانا يجب ان نخرج من فيجاس للأبد أتوافقين على ذلك؟
    Vamos tirar essas pessoas de Las Vegas. Antes que nos impeçam. Open Subtitles "أريد إخراج هؤلاء الناس من "فيجاس قبل أن يقوموا بإيقافنا
    Vamos trazer uns tipos de Las Vegas. Open Subtitles نحن ذاهبون لمقابلة بعض الرجال من لاس فيجاس
    São três dos casinos mais lucrativos de Las Vegas. Open Subtitles هم اكثر ثلاث كازينوهات ربحاً في لاس فيجاس
    Acabei de chegar de Las Vegas, ela é uma mulher do caraças. Open Subtitles لقد أتيت لتوي من فيغاس أخبرتني ثلاث قصص عن فقدان امرأة
    A nossa estratégia comercial é centrada em torno das finais deste ano no campeonato de Las Vegas... Open Subtitles كامل خطة تسويقنا الإستراتيجية هذا العام تدور حول النهائيات في لاس فيغاس
    E este é o diploma honorário dele da Universidade de Las Vegas. Open Subtitles و تلك شهادة تقديرية أخدها من جامعة "إل في إس يو"
    Senhoras e senhores, bem-vindos à nova atracção de Las Vegas! Open Subtitles السيدات والسادة ! نرحب جذب جديد من لاس فيغاس!
    Esperem pela nova posição de retirada de Las Vegas. - Entendido. Open Subtitles أنتَ وفريقك خذوا 3 قوارب, وإنتظروا موقع الإستخراج الجديد من "لاس فيغاس".
    O Devore teve o filho quando tinha cerca de 60 anos com uma bailarina de Las Vegas que já não está na sua vida, claro está. Open Subtitles ديفور" رُزق بالإبن حين كان" أكبر من الستون من فتاة إستعراض من فيجاس الغير موجوده الأن بالطبع
    Podemos dizer que apareceste subitamente vinda de Las Vegas e vai ser tipo um começar de novo, como sempre deveria ter sido. Open Subtitles يُمكننا أن نقول أنّكِ ظهرتِ فجأة من "فيجاس"، وسيكون الأمر كبداية جديدة، بالطريقة التي كان يجب أن تكون
    A identificação pendente é de Jack Dupree, agente de fianças de Las Vegas. Open Subtitles لدينا هويه تشير الي جاك ديبري انه مقدم كفالات من لاس فيجاس
    A vítima foi identificada como Elizabeth Cooper de Las Vegas, e estava amarrada a uma cadeira de rodas, Open Subtitles لقد تم التعرف علي هوية الضحية الآن وهي اليزابيث كوبر من لاس فيجاس وقد كانت موثقة علي كرسي متحرك
    Mudou-se de Las Vegas há 8 meses atrás, Open Subtitles إنتقل من لاس فيجاس قبل حوالي ثمانية شهور.
    Conhecem os três mais frutuosos assaltos na história de Las Vegas? Open Subtitles اتعلم ، الثلاث سرقات الاكثر نجاحاً في لاس فيجاس
    E o mais perto que um homem esteve de roubar um casino de Las Vegas... Open Subtitles والاقرب من اي شخص لسرقة كازينو في لاس فيجاس
    Ainda era perigoso aproximar-me de Las Vegas. Open Subtitles أعني كانت الظروف غير مؤاتية لي للذهاب حتى بالقرب من فيغاس
    Houve um progresso considerável hoje na investigação de corrupção da Polícia de Las Vegas. Open Subtitles أي تطوير وَاعِد اللّيلة التحقيق في فساد مكتب التحقيقات الجنائية في لاس فيغاس.
    O livro correspondente à requisição número 62 da biblioteca da Universidade de Las Vegas não foi devolvido. Open Subtitles مكتبة يو إن إل في صحنُ مفقودُ 62.
    É um logótipo. Do programa paleontológico da Univers. Oeste de Las Vegas. Open Subtitles . انه شعار جامعة غرب لاس فيقاس , برنامج علم المتحجرات
    Posso relembrar que todos os casinos de Las Vegas te expulsarão imediatamente por contares cartas? Open Subtitles هل أذكرك أن جميع الكازينوهات بلاس فيجاس ستطردك على الفور لعد الأوراق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus