Se soubesse que matá-lo e trazê-lo de volta era a única maneira de livrá-lo da tecnologia de lavagem cerebral, estaria consigo a 100 por cento. | Open Subtitles | إذا علمت بأن قتله ومن ثم إعادة إنعاشه كانت الطريقة الوحيدة للتغلب على تقنية غسل الدماغ لكنت دعمتك فيما كنت تفعله |
Temos um programa secreto de lavagem cerebral que todos pensam ter caído nas mãos dos chineses. | Open Subtitles | إذاً برنامج غسل الدماغ السري الذي يعتقده الجميع قد وقع في أيدي الصينيين |
Tu usaste a mesma técnica de lavagem cerebral que a DigiCorp usa. | Open Subtitles | "أنت إستخدمت تقنية "غسل الدماغ "التي تستعملها شركة "ديجيكورب |
Efectivamente, este é o processo de lavagem cerebral que começou. | TED | بكل براعة، هذه هي عملية غسيل المخ التي قد بدأت. |
A minha máquina de lavagem cerebral nunca me falhou antes. | Open Subtitles | آلة غسيل المخ التي صنعتها لم يسبق أن خذلتني من قبل |
Muitos designam a Opus Dei como um culto de "lavagem cerebral". | Open Subtitles | (العديد يعتبرون أن (أوبوس داي طائفة تستعمل طريقة غسل الدماغ |
caso surga uma brecha na segurança do programa de lavagem cerebral dos bio-soldados. | Open Subtitles | يرتبط بالحالات الأمنية لبرنامج غسيل المخ للجنود |
Acredita em mim, são apenas os anos de lavagem cerebral social. | Open Subtitles | صدقيني انها خلاصة من سنين من غسيل المخ |
O Elihas criou uma tecnologia de lavagem cerebral, que usou para controlar os soldados de Leviathan. | Open Subtitles | آلايس) قال لي أنه طور) عملية غسيل المخ التي كان يستخدمها "للسيطرة على جنود "الطاغوت |