Não é justo para ele. Tenho de lhe contar. | Open Subtitles | هذا ليس صواب، لست عادلة معه، لابد أن أخبره |
Eu gostava de lhe contar sobre nós antes que seja ele a descobrir. | Open Subtitles | أريد أن أخبره بأمرنا قبل أن يعرف من نفسه |
Querer que a rapariga goste de mim, antes de lhe contar as coisas de que me envergonho. | Open Subtitles | أو الانتظار حتى تعجب بك الفتاة قبل أن تخبرها بالأشياء التي لست فخورًا بفعلها؟ |
E nada pode negar isso. Mas tem de lhe contar. | Open Subtitles | ولا يمكن لكذبة واحدة أن تنسف كل هذا ولكن يجب أن تخبريه |
Sim, mas não lhe dizia respeito e ela disse a toda a gente antes de lhe contar a ele. | Open Subtitles | -حسنا, ولكن الأمر لا يخصها إطلاقا ولقد أخبرت كل الجيران قبل أن تخبره |
Não sei nada a não ser que tenho de lhe contar. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيئ .. إلا أن علي أن أخبره لذا |
Dei-lhe uns socos nas costelas, para acalmá-lo, antes de lhe contar a verdade. | Open Subtitles | تطلّبني الأمر بضع ضربات لتهدئته بما يكفي قبل أن أخبره الحقيقة. |
Já causei demasiados danos. Tenho de lhe contar quem realmente é. | Open Subtitles | قمت بما يكفي من أضرار، ويجب أن أخبره بحقيقته. |
Porquê que me disseste que tinha de lhe contar? | Open Subtitles | إذاً، لماذا تخبريني بأنّ عليّ أن أخبره بالأمر ؟ |
Quando isto acabar, vai ter de lhe contar. E se não o fizer, faço-o eu. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا يجب أن تخبرها وإذا لم تفعل فأنا سأخبرها |
Mas então tens de lhe contar a verdade acerca de ti. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك أن تخبرها بالحقيقه الكاملة عنك |
Está suficientemente forte e tens de lhe contar. | Open Subtitles | -إذاً فهي قادرة إنها قادرة وعليك أن تخبرها |
Tudo bem. Quando ele fica assustado, precisa de lhe contar uma história. | Open Subtitles | لا، عندما يصيبه الخوف يجب عليك أن تخبريه بقصة |
-Então tens de lhe contar. | Open Subtitles | إذاً يجب أن تخبريه. |
Tens de lhe contar. | Open Subtitles | عليكِ أن تخبريه لماذا ؟ |
Olha, esquece-me. Tens de lhe contar. | Open Subtitles | دعك مني، يجب أن تخبره |
Tens de lhe contar. Sou melhor a intimidar. | Open Subtitles | يجب ان تخبرها اننى افضل فى الاستراحة , حسنا ؟ |
Quer dizer, Hyde, tu e o Kelso são amigos desde sempre e tens a obrigação para com ele de lhe contar. | Open Subtitles | أعني، هايد أنت وكيلسو أصدقاء منذ الأزل وأنت مدين له بإخباره |
Quando quis saber onde eu ia a esta hora, tive de lhe contar. | Open Subtitles | عندما سألت أين كنت في وقت متأخر جدا، كان لي أن أقول لها. |
Não tenho coragem de lhe contar. Ouve 'mana', és nova-iorquina e, portanto, uma combatente. | Open Subtitles | هو لا يعلم حتى الأن ولا أملك الشجاعة لأقول له |
Eu sei que ela conhece a história, mas gosto de lhe contar. | Open Subtitles | أعلم أنها تعرف، ولكنني أستمتع في إخبارها مجدداً. |