Tenho de lhes dar garantias colossais para não nos podermos livrar deles antes de fazerem 13 episódios. | Open Subtitles | يجب أن نعطيهم ضمانات هائلة كي لا نتمكن من رفضهم قبل إكمال 13 حلقة |
Temos de lhes dar algo de novo para publicarem. | Open Subtitles | يجب أن نعطيهم شيئاً جديداً للنشر. |
Temos de lhes dar a oportunidade para fazer exactamente isso. | Open Subtitles | نريد أن نعطيهم الفرصة لفعل ذلك صدقني. |
Também gostaria de lhes dar o perfil completo do alvo. | Open Subtitles | أوّد أن أعطيهم أيضاً كامل الملف التعريفي للهدف |
Desculpa, Júnior. Tenho de lhes dar o que pedem. | Open Subtitles | أسفة جونيور,لكن علي أن أعطيهم ما يريدونه |
Se quer esta cirurgia, Dave, tem de lhes dar uma oportunidade. | Open Subtitles | فيجبُ أن تمنحهم فرصة |
Temos de lhes dar o que lhes foi negado nessa noite. | Open Subtitles | يجب أن نعطيهم ما حُرِموا منه تلك الليلة |
Temos de lhes dar tempo para o digerirem. | Open Subtitles | علينا أن نعطيهم الوقت للتوفيق بين ذلك |
Nesse caso temos de lhes dar umas boas-vindas à altura. | Open Subtitles | حينها علينا أن نعطيهم ترحبياً مناسب. |
- Sim. Temos de lhes dar uma bebida. | Open Subtitles | يجب أن نعطيهم شيء للشرب. |
Temos de lhes dar uma folga... | Open Subtitles | يجب أن نعطيهم فرصة |
Precisamos de lhes dar as nossas armas. | Open Subtitles | علينا أن نعطيهم أسلحتنا |
Não, temos de lhes dar o quizerem. | Open Subtitles | كلا، يجب أن نعطيهم ما يُريدون |
Talvez também repense essa história de "dar tampas a rapazes simpáticos antes de lhes dar uma oportunidade". | Open Subtitles | حسناً ، ربما سأفكر في مسألة " ترك رجال كاملين قبل أن أعطيهم فرصة" |
Tu viste-os. Temos de lhes dar um motivo para lutarem. | Open Subtitles | لقد رأيت أن أعطيهم شيئاً |
Bem, tenho de lhes dar. | Open Subtitles | ينبغي... أن أعطيهم أنا. |
Tens de lhes dar esperança. | Open Subtitles | عليك أن تمنحهم الآمل |