A minha mulher teve gémeos. Tenho de matá-lo para as fraldas. | Open Subtitles | زوجتى وضعت توأم وعلى أن أقتله حتى تظل أطفالى فى الحضانه |
Eu não me consigo controlar, pai. Vejo um dragão e tenho de matá-lo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أمنع نفسي، أرى تنيناً وأريد أن أقتله على الفور |
Agora que ela morreu, ... ..só lhe restam dois parentes de sangue... ..que tem o poder de matá-lo.. | Open Subtitles | الآن, ماتت هى لديه فقط دمان قد غادراه القوة الوحيدة فى العالم لقتله |
O mariconço descobriu, por isso tive de matá-lo para encobrir as pistas. | Open Subtitles | فانتبه الشاذ إلى ذلك مما دفعني لقتله لتغطية جريمتي. |
Lamento que os nossos dias felizes de fora-da-lei terminem assim... mas tenho de matá-lo. | Open Subtitles | آسف بأن أيامنا السعيدة كمجرمون أنتهت هكذا، لكني يجب أن أقتلك |
Não se importa se há uma chance em três de matá-lo. | Open Subtitles | لا تكترث إن كان هناك إحتمال مقابل ثلاثة أن تقتله |
Ouve, eu percebo. É por isso que temos de matá-lo. | Open Subtitles | حسناً يا أخي إنني أفهمك لهذا يجب أن نقتله |
E eu nesse momento, tomei a decisão de matá-lo. | TED | وأنا قررت تلك اللحظة أن أقتله. |
E vou dá-la de presente ao mago antes de matá-lo. | Open Subtitles | سأجعله هدية للفارس قبل أن أقتله |
Seja como for, a única coisa que me interessa saber agora é durante quanto tempo hei de fazê-lo sofrer antes de matá-lo. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، وفقط "كيف" ما يهمني في الوقت الحالي هو متى وانا ذاهب الى جعل له يتألم قبل أن أقتله. |
Estou mesmo capaz de matá-lo! | Open Subtitles | يمكنني أن أقتله حقاً |
Não tinha intenção de matá-lo. | Open Subtitles | لم اقصد أن أقتله |
Os juízes ficaram tão fodidos que votaram ainda mais a favor de matá-lo... do que os que o tinham condenado no princípio. | Open Subtitles | والقضاة كانوا ثملين لذا أكثرهم صوّت لقتله وقد صوتوا أنه مذنب من الدرجة الأولى |
Não queria ter de matá-lo, mas às vezes as coisas acontecem fora de nosso controlo. | Open Subtitles | لم أرغب في أن اضطر لقتله و لكن تحدث أحياناً أمور تخرج عن سيطرتك |
Não falou com a polícia de propósito, para ter a chance de matá-lo. | Open Subtitles | جوانا متعمده ان لاتخبر الشرطة حتى تكون لديها الفرصة لقتله |
- Eu seria capaz de matá-lo! Você me deu sedativos! | Open Subtitles | أستطيع أن أقتلك بعد أن أعطيتنى الحبوب المهدئة |
Mas não se sinta deixado de fora... se não conseguir aquelas armas da Dra. Weir, tenho toda a intenção de matá-lo também. | Open Subtitles | (ماكاي) ولكن لا تشعر بأنك مهمل إذا لم أحصل على تلك الأسلحة من د. (وير)، فإنني أنوي أن أقتلك كذلك |
Tenho de matá-lo. Ou ele me matará. | Open Subtitles | عليّ أن أقتلك وإلاّ سيقتلـّني. |
- Deste-a ao Mitchell antes de matá-lo? | Open Subtitles | هل اعطيت لمتشل الخيار قبل أن تقتله أنا لم اقتل متشل |
Nunca vi nenhum sentido em dizer algo a um homem... logo antes de matá-lo... mas não és o primeiro a pedir isso. | Open Subtitles | لم أفهم قط مغزى قول أمراً لرجلاً قبل أن تقتله مباشرة لكنكَ لست أول من يطلب هذا |
Não precisavas de matá-lo. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تقتله |
Depois de matá-lo, passamos tudo a pente fino. | Open Subtitles | بعد أن نقتله سنقوم بتمشيط المدينة |
- Temos de matá-lo. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقتله |