"de me chamar isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن دعوتي بذلك
        
    • عن مناداتي بهذا
        
    • عن مناداتي بذلك
        
    • عن مناداتي هكذا
        
    Podes parar de me chamar isso? Tenho nome. Open Subtitles هل توقفت عن دعوتي بذلك لدي أسم
    Doc, pára de me chamar isso. Open Subtitles دكتور ، توقف عن دعوتي بذلك.
    - Pare de me chamar isso. - Parar de fazer isso, então. Open Subtitles توقف عن مناداتي بهذا توقفي عن فعل هذا اذن
    Tens de parar de me chamar isso. Como estás sempre a encontrar-me? Open Subtitles يجب أنْ تتوقّف عن مناداتي بهذا كيف تواصل العثور عليّ بأيّ حال؟
    E mais. Pára de me chamar isso. Open Subtitles وهناك شيء آخر، يجب أن تكفي عن مناداتي بذلك
    Vais parar de me chamar isso, ou enforco-te com a tua gravata. Open Subtitles ستتوقف عن مناداتي هكذا أو سأقوم بشنقك.
    Para de me chamar isso! Open Subtitles توقف عن دعوتي بذلك!
    Pare de me chamar isso. Open Subtitles هل توقفت عن مناداتي بهذا ؟
    - Para de me chamar isso. Open Subtitles توقف عن مناداتي بهذا
    Para de me chamar isso! Open Subtitles توقف عن مناداتي بهذا
    - Pode deixar de me chamar isso? Open Subtitles -هلا توقفت عن مناداتي بهذا الاسم ؟
    Para de me chamar isso, por favor. Open Subtitles بل هنا. كفي عن مناداتي بهذا.
    Por favor, pára de me chamar isso. Detesto esse filme. Open Subtitles رجاء توقفي عن مناداتي بذلك أكره ذلك الفيلم
    Pára de me chamar isso. Tu não mereces chamar-me querida. Open Subtitles توقفي عن مناداتي بذلك لا يحق لكِ مناداتي بـ"عزيزتي".
    Professor, pare de me chamar isso. Open Subtitles بروفيسور، من فضلك توقف عن مناداتي بذلك
    -Para de me chamar isso. Open Subtitles توقف عن مناداتي هكذا
    - Ben, pára de me chamar isso. Open Subtitles (بين) هل توقفت عن مناداتي هكذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus