Mas tens de me ouvir. - Tens que seguir o combinado. | Open Subtitles | لكن لا بد أن تستمع إلي لا بد أت تلتزم بالخطة |
Isso significa, que ocasionalmente, tens de me ouvir e acreditar na minha opinião. | Open Subtitles | هذا يعني أنك أحياناً يجب أن تستمع إلي وتثق برأيي |
Sr. Harcourt, tem de me ouvir, por favor! | Open Subtitles | سيد هاركورت، يجب أن أن تسمعني يا سيدي |
Precisas de me ouvir. | Open Subtitles | أنت بحاجة للاستماع لي. |
Visualiza a vitória, Jesse. Falo a sério. Tens de me ouvir, meu. | Open Subtitles | تخيل المكسب يا جيسي، إنني جاد في ما أقول يجب أن تستمعي إلي |
Detective, tem de me ouvir. | Open Subtitles | أيّتها المحققة ، يجب أن تسمعيني |
Não quero magoá-lo, mas, precisa de me ouvir. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أؤذيك، لكن عليك أن تستمع إلي. |
Tens de me ouvir. | Open Subtitles | لكن الوقت يمر يا بني يجب أن تستمع إلي |
Com o devido respeito, vai ter de me ouvir. | Open Subtitles | سيدي،مع إحترامي لك ... يجب أن تستمع إلي |
Harrison, tens de me ouvir, e com muita atenção. | Open Subtitles | (هاريسون) ، يجب أن تسمعني وتستمع إليّ بعناية |
Gabriel, estás a renderizar, tens de me ouvir. | Open Subtitles | أليس هذا ما يقوله الإنجيل؟ "جابريل"، أنت تحلم إفتراضيًا يجب أن تسمعني |
Tem de me ouvir! | Open Subtitles | لديك للاستماع لي! |
Mas tens de me ouvir. | Open Subtitles | -حسناً، لكن يجب أن تستمعي إلي |
Então, Nona Bartoli, tem de me ouvir. | Open Subtitles | نونا بارتولى يجب أن تسمعيني |
E vocês têm de me ouvir. | Open Subtitles | لكنّه حقيقيّ وعليكم الإنصات لي |
Têm de me ouvir. | Open Subtitles | تحتاج إلى الاستماع إلى لي. |
É que, hoje à noite, vou cantar e pensei que ela gostaria de me ouvir. | Open Subtitles | لأنني سأغني اللية .وكنت أظن أنها ربما تود الاستماع إلي |
Não sei tudo, mas sei o suficiente. Agora tens de me ouvir. | Open Subtitles | لا أعرف كل شيء ولكني أعرف ما يكفي، يجب أن تنصت لي الآن. |
Sei que não confias em mim, mas, precisas de me ouvir. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تثقين بي، لكن يجب أن تنصتي إليّ. |
Vais ter de me ouvir porque agora estou muito lúcido. | Open Subtitles | وأريدك أن تستمع إليّ لأن الآن لديّ كل شيء واضح. |
Tem de me ouvir. Há anos que trabalho nisto. | Open Subtitles | يجب أن تستمع لى أنا أعمل فى هذه القصه منذ سنوات |
Grace, tem de me ouvir. Aconteceram aqui algumas coisas. | Open Subtitles | يجب أن تستمع لي حدثت بعض الأشياء هنا |
Tens de me ouvir. | Open Subtitles | يجب أن تستمعى لى |
Olha, podes não querer falar, mas tens de me ouvir. | Open Subtitles | إسمعي، قد لا تودين الكلام لكنّك يجب أن تستمعي لي |