Tive de me sentar com o cliente e preparar-me para amanhã. | Open Subtitles | و كان علي أن أجلس مع موكلي لنحضر لجلسة الغد |
Digo-te mais, gostava de me sentar num lugar seco, enquanto... os homens do delegado sentam-se nessa chuva. | Open Subtitles | سأخبرك أمراً، أريد أن أجلس في مكان ما جاف بينما رجال المأمور يبقون في الأمطار |
Tenho de me sentar no banco da frente, assim posso dizer ao piloto se me sentir insegura no vôo. | Open Subtitles | علي أن أجلس في مقعد الطيار لأستطيع اخبار الطيار اذا كان لديه اي فكرة أننا سنكون بخير |
Deus, tenho de me sentar um pouco, recuperar o fôlego. | Open Subtitles | يا الهي علي ان اجلس هنا للحظة التقط انفاسي |
Se aparece alguém chamado Nabulangi na primeira frase, tenho de me sentar. | Open Subtitles | اذا كان احد اسمه نابولانجي يجعلني من أول جملة عنه ، أنني أريد أن اجلس |
E acabei de me sentar. | Open Subtitles | وأنا جلست للتو. |
Acabei de me sentar. | Open Subtitles | لقد جلستُ للتو. |
Então comecei a tentar gastar 15 ou 20 minutos todas as manhãs, antes de me sentar com o meu New York Times, a tentar recordar-me de qualquer coisa. | TED | وبدأت بمحاولة تخصيص 15 أو 20 دقيقة كل صباح قبل أن أجلس في مكتبي في صحيفة النيويورك تايمز محاولاً تذكر شيء فقط |
O resultado final. Gostava de me sentar nas bancadas e ver os jogadores a jogar, e ver se tinha feito um bom trabalho durante a semana. | TED | أحببت أن أجلس على المقعد وأشاهد اللاعبين يلعبون، وأقيّم إن كنت قد فعلت عملاً رائعاً خلال الأسبوع. |
Doíam-me os pés e tinha dores de cabeça. Tinha de me sentar. | Open Subtitles | لا بد وأنها كانت لساعات، أقدامي تأذت رأسي كان يعصف، كان يجب أن أجلس |
Posso confiar que o vais fazer, ou tenho de me sentar aqui e vigiar-te? | Open Subtitles | أيمكنني الوثوق بك في عمل ذلك أم عليّ أن أجلس هنا وأشاهدك |
Sinto muito por isso tudo assim tão de repente. Se tivermos um minuto, gostaria de me sentar e... | Open Subtitles | آسف بأن كل هذا حدث فجأة لو حصلنا علي دقيقة فأود أن أجلس |
Agora tenho de me sentar na cama ao lado dela durante 4 dias e dizer-lhe que é bonita. | Open Subtitles | الآن يتوجب علي أن أجلس بجانبها لأربعة أيام وأخبرها بأنها جميلة |
Sabes, um dia, gostava de me sentar, e comer algo que não tivesse de pôr num micro-ondas de um minimercado. | Open Subtitles | أتعلم ،أحب في يوم أن أجلس و أكل شيئاً مسوى على نار الفرن الحراري |
Nem na cadeira do Don gosto de me sentar. | Open Subtitles | لا أحب أن أجلس في مقعد دون حتى |
Ou terei de me sentar outra vez na tua cabeça? | Open Subtitles | أم هل يجب أن أجلس على رأسك مجدداً ؟ |
Gosto de me sentar à mesa da cozinha, mesmo quando não está lá ninguém. | Open Subtitles | أحب أن أجلس على طاولة المطبخ حتّى لو لم يكن أحدُ هناك |
Gostaria de me sentar se não tem objecções. | Open Subtitles | أود أن أجلس لو لم يكن هناك إعتراض |
Tenho de me sentar aqui. Tenho de ver o meu amigo. | Open Subtitles | . شاهد ذلك الرجل يجب أن أجلس هنا |
Não gosto de me sentar no meio de um restaurante. | Open Subtitles | - عذرا، فقط لأنني لا أريد أن أجلس في ووسط المطعم. |
Só tinha de me sentar e esperar pela minha fofinha. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو ان اجلس وانتظر تصل. |
Desculpa, tenho de me sentar ao lado do Mike. | Open Subtitles | آسف ، يجب أن اجلس بجانب (مايك) هذا جالب للحظ |
- Acabei de me sentar. | Open Subtitles | - لقد جلست للتو |
- Vamos lá Artie, acabei de me sentar. | Open Subtitles | -بربك يا (آرتي)، لقد جلستُ للتو . |