| Este era um programa de meditação dentro da prisão de mais de mil prisioneiros. | TED | كان هذا برنامجًا للتأمل والاسترخاء داخل السجن لأكثر من ألف سجين. |
| Li que lavar louça pode ser uma excelente forma de meditação. | Open Subtitles | أتعلم، قرأت أن غسل الأطباق يمكن أن يكون صورة ممتازة للتأمل |
| Vamos dar um passeio pelo relvado de meditação. | Open Subtitles | دعينا نقوم بنزهة على اللون الأخضر للتأمل. |
| Trabalhar neste projeto foi uma forma de meditação visual como uma dança sufi, uma oração para um planeta melhor. | TED | كان العمل على هذا المشروع نوعًا من التأمل البصري، مثل رقصة صوفية، صلاة من أجل كوكب أفضل. |
| Se calhar devias aceitar a oferta da Teyla de lições de meditação. | Open Subtitles | قد ترغب فى أن تأخذ بعض الدروس مع تايلا فى التأمل |
| Na verdade, é uma antiga forma de meditação. | Open Subtitles | الحقيقة انة نوع قديم من التأملِ. |
| É algum tipo de meditação? | Open Subtitles | - - هذا نوع من التأملِ أَو... |
| Deveria colocar-te num local de meditação. | Open Subtitles | يفترض أن يضعك في موقع للتأمل |
| Há um centro de meditação para onde Mrs. D foi uma vez. | Open Subtitles | هنالك مركز للتأمل ذهبت إليه السيدة (دي) ذات مرة |
| Podíamos ter aulas de meditação. | Open Subtitles | نستطيع ان نمتلك فصول للتأمل |
| Uma sala de meditação. | Open Subtitles | غرفة للتأمل ، أتعلم ذلك ؟ |
| Nenhum exercício de meditação? | Open Subtitles | هذه هي ؟ لا تمارين للتأمل ؟ |
| - É música de meditação. | Open Subtitles | اوه ، إنها موسيقى للتأمل |
| É dia de meditação. | Open Subtitles | -إنه يوم للتأمل |
| É uma cassete de meditação. | Open Subtitles | شريط للتأمل |
| A grosso modo, haviam dois tipos de meditação na Índia antiga. | Open Subtitles | هناك نوعين من التأمل انتشرا بشكل واسع فى الهند القديمة |
| Que ele vá a uma aula de meditação para entrar em contacto com o seu eu interior? | Open Subtitles | ماذا تريد منه أن يفعل ؟ الذهاب إلى التأمل و التواصل مع ذاته الداخلية ؟ |