"de mim agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • مني الآن
        
    • منّي الآن
        
    • عني الآن
        
    • عني الأن
        
    • عني الان
        
    • تحبني الآن
        
    O que quer do Rayborn pode ter através de mim agora. Open Subtitles أي كان ماتريده من ريبورن, يمكنك الحصول عليه مني الآن.
    É melhor ouvires de mim agora do que de outro mais tarde. Open Subtitles من الأفضل أن تسمع ذلك مني الآن بدلا من أن تسمعه من شخص آخر لاحقا.
    Não tem o direito de o tirar de mim agora. Open Subtitles ليس لديك أي حق في أخذه مني الآن
    Se abusei do meu poder, peço que o tome de mim agora! Open Subtitles وإذا كنت قد أسأت استخدام سلطتي فلتسلبها منّي الآن
    Vá, cabra. Ri-te de mim agora. Open Subtitles خذي أيتها العاهرة إسخري منّي الآن
    Está bem, não estou esmagada. Podes sair de cima de mim agora. Open Subtitles حسناً, أنا لم أتحطم, يمكنك أن تبتعد عني الآن
    Por isso tens que te afastar de mim agora, sim? Open Subtitles إذن عليكي الهرب بعيد عني الأن , حسناً ؟
    Se você fugir de mim agora, você estará a cometer o maior erro da minha vida. Open Subtitles اذا رحلت عني الان سترتكبين اكبر خطا في حياتي
    Gostas de mim agora com o meu taco de basebol, mano? Open Subtitles هل تحبني الآن يا صاح؟ اتحبني الآن عندما يكون معي مضرب كرة القاعدة يا صاح؟
    Olha para ela, está a rir-se de mim agora mesmo. Open Subtitles أعني، أنظر إليها إنها تسخر مني الآن
    É como se fosse parte de mim agora, como se estivesse dentro de mim. Open Subtitles وكأنكِ جزء مني الآن وكأنّكِ داخلي
    Mesmo que gostasses de mim, agora não presto, não pode ser. Open Subtitles حتى لو كنتُ أعجبك, فلا فائدة مني الآن.
    Fazem parte de mim agora, já me tinha esquecido deles. Open Subtitles إنها جزء مني الآن لقد نسيت بشأنهم تماما
    Ainda estás com raiva de mim agora? Open Subtitles أمازلت غضبان مني الآن ؟
    O que queres de mim agora? Open Subtitles ماذا تريد مني الآن ؟
    Não sei o que quer de mim agora. Open Subtitles لا أعلم مالذي تريده مني الآن
    Ouça, a não ser que queira que lhe instaure um processo por brutalidade policial, é melhor tirar as mãos de cima de mim, agora. Open Subtitles انظر, ما لم تريد ان يتم ضربك ببدلة شرطة صارمة, فمن الأفضل لك أن تبعد يديك عني الآن.
    Por favor, tira esta coisa de cima de mim agora. Open Subtitles من فضلك ابعد هذا الشيء عني الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus