Ele voou em dezenas de missões em todo o mundo. | Open Subtitles | لقد قام بالعديد من المهمات في جميع أنحاء العالم |
Vamos lançar uma série de missões para começar a procurar vida em Marte. | TED | سنبدأ في إطلاق سلسلة من المهمات لبدء البحث عن الحياة في المريخ. |
Bom, vamos enviar missões robóticas a Marte, muito antes de missões com seres humanos. | TED | حسناً ، لأننا سنرسل قريباً مهماتٍ آلية بالكامل إلى المريخ متطورةُ أكثر من المهمات البشرية. |
Não sabia que tinhas de fazer esse tipo de missões. | Open Subtitles | لم أعرف أنّكَ توجبَ عليكَ القيام، بذلك النوع من المهام |
O espantoso neste sistema não é ter funcionado no Everquest, mas que hoje, 10 anos depois. todos os videojogos do mundo com este tipo de missões usam uma versão deste sistema — dezenas de milhões de pessoas. | TED | الآن هذا النظام المذهل ليس أنه فقط نجح في Everquest, لكن اليوم و بعد عقد من الزمن, كل لعبة فيديو تحوي هذا النوع من المهام تستخدم اصداراً من هذا النظام-- عشرات الملايين من الناس. |
Três anos de missões, de treino. Sou amigo dele. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من المهمات و التدريب، أنا صديقه الآن |
Então, há 15 anos, iniciámos uma série de missões, para ir a Marte e ver se existiu água em Marte no passado que tenha alterado a sua geologia. | TED | منذ نحو 15 عاماً، بدأنا في إرسال سلسلة من المهمات إلى المريخ لرؤية ما إذا كانت هناك مياه على سطح المريخ في السابق والتي غيرت في خصائص أرضه. |
Nada de missões activas. | Open Subtitles | لا مزيد من المهمات الخارجية. |
Disseram-me, por exemplo, que se quisesse ser digna da sua ajuda, poderiam mudar a minha vida para o que era dantes, e uma crescente série de missões bizarras começaram, um tipo de trabalho de Hércules. | TED | قالوا لي، على سبيل المثال، أنه إذا أثبت أنني جديرة بمساعادتهم، عندها يمكنهم إرجاع حياتي إلى ما كانت عليه. و بدأت سلسلة من المهمات الغريبة أشبه بأعمال (هرقل). |
A Sunways vai enviar-te numa série de missões. | Open Subtitles | "ستبعثك شركة "سانواي في سلسلةٍ من المهام |
Julguei que este tipo de missões tinham acabado. | Open Subtitles | "ظننتُ أننا أنتهينا من هذه النوعية من المهام" |
A que categoria... de missões se destina ela? | Open Subtitles | لأيةفئة... من المهام هي مدربة؟ |
Nada de missões da treta. | Open Subtitles | لا مزيد من المهام التافه |
Sabes que, às vezes, este tipo de missões pode esbater as fronteiras, Romeu. Porque estás a apertar tanto comigo? | Open Subtitles | حسنا أحياناً هذا النوع من المهام (يسبب لك غشيا في البصر (روميو |