"de mortos" - Traduction Portugais en Arabe

    • القتلى
        
    • من الموتى
        
    • الميتين
        
    Ouvia-se o barulho por todo o bairro indicando que o número final de mortos seja agora de 167. Open Subtitles ..لقد كانت كثل داخل الحي بأكمله ويتبيّن أن المحصلة الأخيرة لعدد القتلى انحصرت في 167 شخصًا
    Havia dezenas de milhar de mortos, havia três cidades em chamas. Open Subtitles كانَ هُناك عشرات آلاف القتلى و ثلاثة مُدن تلتهمها النيران
    O número de mortos há 30 minutos era superior a 900. Open Subtitles حصيلة القتلى اعتبارا منذ 30 دقيقة كان أكثر من 900
    Deixou milhares sem abrigo e provocou milhares de mortos. Open Subtitles لقد خلف الآلاف من المشردين الآلاف من الموتى
    Nove milhões de mortos assombram esta paisagem. Open Subtitles تلك الأرض يسكنها تسعة ملايين من الموتى. ‏
    Não quero um avião cheio de mortos. Open Subtitles لا أريد أن تكون الطائرة مليئة بالناس الميتين
    Se procurares o suficiente na Internet ou em livros de História lá está o seu nome. Seguido por uma lista de mortos. Open Subtitles ابحثى عميقاً فى الإنترنت أو فى كتب التاريخ وستجدين اسمه ، متبوعاً بقائمة القتلى
    O número oficial de mortos não foi ainda revelado, mas há relatos de testemunhas que viram inúmeros mortos e feridos. Open Subtitles "لم يتمّ إصدار أرقام رسميّة بعدد الضحايا بعد" "ولكن هنالك تقارير شهود عيان بوجود عدد من القتلى والجرحى"
    Tendo em conta o número de mortos, pode muito bem ter sido genocídio. Open Subtitles بالنظر لعدد القتلى .. فقد تكون مذبحة جماعية
    O número de mortos é de 49 homens, 27 mulheres, e mais 18 mulheres e crianças desaparecidas. Open Subtitles عدد القتلى 49 رجلا و 27 امرأة وكذلك18 امرأة وطفلا في عداد المفقودين
    É claro que o nosso trabalho trata principalmente de mortos. Open Subtitles . وبالطبع أساس مهمّتنا هو الإبلاغ عن القتلى.
    Ficamos lá dois dias e vimos pilhas de mortos, 130 homens, só 16 metralhadoras Lewis. Open Subtitles بقينا هناك يوميين وشاهدنا أكوام من القتلى حوالي 130 رجل وفقدنا فقط 60 جندي
    Estão a anunciar o número de mortos na rádio como se fossem resultados do basebol. Open Subtitles إنّهم يعلنون عدد القتلى عبر الراديو إنّها مثل أهداف البيسبول.
    Agora invocarei o meu exército de mortos que nascerão do caldeirão. Open Subtitles والآن أنا أنادي جيشي من الموتى المرقد العظيم
    Para um infinito exército de mortos, a única chance da humanidade foi perdida para sempre. Open Subtitles عدد لا محدود من الموتى قد فوتوا هذه الفرصة الانسانية للأبد
    - Um milhão de mortos e casas destruídas. Open Subtitles -سوف يكون هناك الملايين من الموتى أو المشريدن
    E centenas de mortos se cá ficarem. Open Subtitles سيكون لديك المئات من الموتى لو بقيت
    Porque há aqui uma data de mortos, é por isso. Open Subtitles لأنه يوجد مجموعة من الموتى هنا
    Dando a Morgana o poder para invocar exércitos de mortos e escravizar a humanidade. Open Subtitles مُنحت (مرجانه)، القوّة لتوقظ جيشاً من الموتى... واستعباد البشريّة
    Esta é a lista de mortos e desaparecidos. Open Subtitles هذه قائمة الطلاب الميتين والمفقودين
    Sinto-me estranho ao redor de mortos. Open Subtitles أنا بتلخبط جنب الميتين متل ما بتعريف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus