Não senhor. Por acaso a minha mãe dizia que tinha a doença de néon. | Open Subtitles | لا يا سيدي، لطالما قالت أمي أنني مصاب بداء النيون |
Aonde o letreiro de néon de vinho-e-cerveja é mais brilhante do que o da cruz. | Open Subtitles | حيث نبيذ وبيرة النيون يوقّعان ألمع من الصليب |
As brilhantes luzes de néon do Pop's mantendo longe a escuridão. | Open Subtitles | أضواء النيون اللامعة لمطعم بوب تبعد تبعد الظلام للمضيق |
Há um armazém. Procure a porta por baixo do placard de néon. | Open Subtitles | هناك مخزن صغير ابحت تحت الباب عن اشارة نيون |
Eu disse, "Compra um letreiro de néon" e tu disseste, "Eu vou pintar um bom." | Open Subtitles | قلت لك : أشترى لمبات نيون وأنت قالت : |
Quando as luz de néon acendiam, eu acordava. | Open Subtitles | لأنه عندما تشتعل أضواء النيون أستيقظ |
Aproveita a tua noite com a tua maravilhosa... Placa de néon. | Open Subtitles | استمتع بمسائك مع مصابيح النيون الإرشادية... |
Bem, ele não está na loja de letreiros de néon. | Open Subtitles | هو ليس في متجر لافتات النيون الإرشادية |
Sim, um chapéu de domador de leões, um chapéu que tem lá escrito "domador de leões"... e acende, dizendo "domador de leões" em letras de néon vermelhas... de modo a podê-los domar depois de anoitecer. | Open Subtitles | - نعم قبعة ترويض الأسود, قبعة ...مكتوب بها ترويض الأسود عبارة مروض أسود مكتوبة بضوء النيون |
Estas luzes de néon estão me enlouquecendo. | Open Subtitles | أضواء النيون هذه تزعجني |
As luzes de néon no céu da noite. O eléctrico vermelho e amarelo. | Open Subtitles | أضواء (النيون) في الفضاء، الأحمر والأصفر وغيرها |
"os arabescos de néon dos motéis, chulos isolados em ilhas de tralha | Open Subtitles | "زخرفة بأنوار النيون على الفنادق" |
Desliguem os anúncios de néon. | Open Subtitles | أشغل إضاءة النيون في الداخل |
Ciganas de plástico com bolas de cristal e sinais de néon destruiram o valor do meu dom. | Open Subtitles | بلاستيك الغجر مع كرات الكريستال وإشارات النيون... دمرتْ قيمة الهبة التي أملكها! |
"Eu fui ao supermercado de frutas de néon, | Open Subtitles | ذهبت إلى متجر فاكهة النيون" |
São criados usando dois tubos de néon circulares. | Open Subtitles | تم صنعهم باستخدام أنبوبي نيون دائريين |
Sabemos que esses jovens produzem químicos de sabor desagradável que os ajuda a sobreviver na sua longa infância. Pensamos que as luzes surgiram inicialmente como um aviso, um sinal de néon que diz: | TED | نعرف أن تلك اليراعات اليافعات تنتج مواد كيميائية سيئة المذاق التي تساعدها على مواصلة طفولتها الطويلة، لذا نعتقد أن تلك الأضواء تطورت بدايةً كتحذير، مثل إشارة نيون تقول "سام! |
- A não ser que houvesse um sinal de néon a indicar "Cave aqui"! | Open Subtitles | - مالم إشارة نيون قالت "حفر هنا"! |