Por que não me consigo lembrar de nomes de animais? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع أن أتذكر أي من أسماء الحيوانات؟ |
Primeiro, um servidor de nomes de domínios, depois uma empresa de aluguer de servidores, que normalmente nos direciona para terceiros, depois para um serviço de alojamento de "sites". | TED | أولها، مخدم أسماء النطاقات، ثم شركة خوادم الاستضافة، والتي عادةً ما ترسلك إلى طرفٍ ثالث، هو خدمةُ استضافةِ المواقع. |
Estava a ouvir a rádio e a rádio dava uma lista de nomes de homens que iam ser executados na Penitenciária de Parchman. | TED | وكان يستمع إلى الإذاعة،. وكانوا يذيعون أسماء الرجال المحكوم عليهم بالإعدام في سجن بارتشمان. |
Apenas uma lista de espera, cheia de nomes de bebés da elite da cidade. | Open Subtitles | كلا. قائمة الانتظار مجرد ميل طويلة كاملة من أسماء من الأطفال الصغار معظم النخبة في المدينة. |
Tenho de decorar uma série de nomes de pessoas antes de as despedir. | Open Subtitles | حسناً، عليّ أن أذهب وأتعلم أسماء بعض الأشخاص قبل ان اطردهم |
Estamos a falar de nomes de bebés e anjos de neve. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن أسماء الأطفال و ملائكة الثلج |
Eu também pus uma lista de nomes de bebé aqui. | Open Subtitles | أوه أيضا، أنا وضعت قائمة أسماء الطفل هناك |
É uma nova tecnologia. Olham através destes óculos e o mundo que veem é ampliado com a informação de nomes de locais, de monumentos, de edifícios e, talvez um dia, até com o nome dos estranhos que passam por nós na rua. | TED | إنها تكنولوجيا جديدة. تنظر من خلالها والعالم الذي ترونه معزز بالبيانات: أسماء الأماكن والمعالم والمباني، وفي يوم ربما، ربما حتى أسماء الغرباء الذين تمرون بهم في الشارع. |
Preciso de nomes de testemunhas. | Open Subtitles | أريد اسماء ! أسماء رجال يأتوا ليؤدوا الشهادة |
Preciso de nomes, de pessoas que nos possam levar até ao comando. | Open Subtitles | ! اريد أسماء أشخاص يمكنهم دلنا على الصاعق |
Nada de nomes de equipas, nada de específico. | Open Subtitles | أسماء اللاعبين أوأي شيء يدل على ذلك |
Os rapazes até gostam de nomes de raparigas... | Open Subtitles | الشباب يحبون أسماء الفتيات على أية حال |
Conseguiu uma lista de nomes de todos nas reuniões. | Open Subtitles | قائمة بجميع أسماء من يحضرون الإجتماعات |
Uma lista de nomes de homem e quantias em dólares. | Open Subtitles | -قائمة من أسماء الرجال، و أرصدة من المال . |
Parte dos últimos 14 anos foram em caçadas em vão, à procura de nomes de profetas que eu tinha dito mal, ou em tarefas que me eram designadas. | Open Subtitles | أكثر الوقت قضيتهُ في مطاردةٍ ميئوسٍ منها أبحثُ عن أسماء أنبياء قد أكونُ أخطأتُ في قرائتها أو مهماتٍ إعتقدتُ أنّها وُكِلت لي |
Vou adicionar isso à minha lista de nomes de bebé. | Open Subtitles | سأضيف هذا لقائمتي من أسماء الأطفال. |
Vou colocar na lista de nomes de bebés. | Open Subtitles | سأضيف هذا لقائمتي من أسماء الأطفال. |
Trazei-me o meu livro de nomes de Épernon e de todas as paróquias vizinhas. | Open Subtitles | اجلبي لي دليل أسماء "إبرنون" وكل أبرشيةٍ تُحيطُ بها |
E encontrei um livro. Tinha um monte de nomes de inumanos. | Open Subtitles | ووجدت كتاب كانت به أسماء كل اللا بشر |
O sistema de nomes de domínio, os números de IP, tudo isso está configurado. | TED | نظام أسماء النطاقات، وأرقام (IP)، كل ذلك في موضع التنفيذ. |