Parece que alguém teve uma noite de paixão. | Open Subtitles | يبدو بأن شخص ما كان لديه ليلة من العاطفة النارية. |
O que todas as mulheres querem. - Um pouco de paixão. | Open Subtitles | أريد أن أسمعها منك أحتاج للقليل من العاطفة |
Sim, se queres justificar uma hora de paixão, depende de ti. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الطريقة التي تريدين بها تبرير ليلة من العاطفة |
Vês? É o tipo de paixão que julgava não ter. | Open Subtitles | أرأيت، هذا النوع من الشغف لم أظن بأنني أمتلكه |
Quando vivemos daquela maneira, com aquele tipo de paixão, não há tempo para arrependimentos, | TED | عندما تعيش بتلك الطريقة, عندما تعيش بذلك النوع من الشغف لا يوجد وقت ’ لا يوجد وقت للاسف فقط تسير للامام |
Aqui diz, que o casamento pode levar a uma perda de paixão. | Open Subtitles | لذا يَقُولُ هنا أن الزواجِ يُمْكِنُ أَنْ يُؤدّي إلى فقدان العاطفةِ. |
Eis outra história de paixão, e esta é triste. | TED | وهنا قصة عن الحب أخرى، ولكن هذه الحكاية حزينة |
Gostaria de pensar que ainda consigo provocar esse tipo de paixão. | Open Subtitles | أودّ الإعتقاد بأنني لازلتُ أملك ذلك النوع من العاطفة |
Vê-la-ão imediatamente, antes que o Sir Richard rebente de paixão. | Open Subtitles | كفى سوف ترونها حالاً ، قبل أن ينفجر سير " ريتشارد " من العاطفة |
200 segundos de paixão! Temos de ir. | Open Subtitles | مائتي ثانية من العاطفة يجب أن نذهب |
Ele foi morto num acesso de paixão humana. | Open Subtitles | وكان قتل في نوبة من العاطفة البشرية. |
Bem, você tem sorte. Esse tipo de paixão é raro. | Open Subtitles | -أنتِ محظوظة، هذا النوع من العاطفة نادر للغاية |
Qualquer que seja a visão de uma mulher sobre uma noite de paixão, raramente me vejo na cena. | Open Subtitles | مهما تكن نظرة المرأة لأمسية واحدة من العاطفة منالنادرأن أجدنفسيفيالصورة... . |
"A lei é razão livre de paixão." | Open Subtitles | " إنّ القانون سبب خالي من العاطفة " |
"A lei é razão livre de paixão." | Open Subtitles | " إنّ القانون سبب خالي من العاطفة " |
Aquele é o tipo de paixão que eu quero esta noite com o J.D., mas fizemos tanto sexo no passado, que já não consigo imaginar nada de novo. | Open Subtitles | أترى! هذا النّوع من العاطفة الذي أريده الليلة مع (جي دي)! لكننا تضاجعنا كثيراً في الماضي، لا أستطيع المجيء بشيء جديد! |
Que tipo de paixão pode ela encontrar a esta hora da noite? | Open Subtitles | أيّ نوع من الشغف يُمكن أن تجده في هذا الوقت من الليل؟ |
- Só para manter um certo nível de paixão. | Open Subtitles | فقط المحافظة على مستوى معين من الشغف, أتعرفين ؟ |
- Sim! - mas esse tipo de paixão consome-te. - Eu só... | Open Subtitles | أجل، لكن ذلك النوع من الشغف يحرقك |
É mais um caso de paixão louca. | Open Subtitles | ربما كانت حالة من الشغف |
Não há nada melhor, depois de uma hora e meia de paixão, que batatas com queijo e chilli. | Open Subtitles | النجاح الباهر، يَضْربُ لا شيءَ البقعةَ بعد في السّاعة وa نِصْف العاطفةِ... مثل جبنِ الفلفل الحارِ يَقلّي. |
— paixão. Então aqui trago uma história de paixão. | TED | فإليكم هنا حكاية عن الحب والشغف |