"de passaporte" - Traduction Portugais en Arabe

    • جواز سفر
        
    • جواز السفر
        
    • غرفة الجوازات
        
    Obter todos os pedidos de passaporte dos últimos três meses. Open Subtitles و إحصل على كل طلب جواز سفر للثلاثة شهور الماضية.
    Está bem, tenciono roubar o número de passaporte da Irina. Open Subtitles حسناً ! إنني أخطط لسرقة رقم جواز "سفر "أيرينا
    O meu governo está ciente de que vamos abater um detentor de passaporte dos EUA? Open Subtitles هل حكومتي على علم بأننا نستهدف شخص يحمل جواز سفر أمريكي؟
    Não queremos ver esse aspecto criminoso associado a fotos de passaporte. Open Subtitles نحن نريد ذلك المظهر الاجرامى يظهر فى صورة جواز السفر
    Um homem com um relógio desses não tem problemas de passaporte. Open Subtitles رجل يملك ساعة كهذه لا يواجه مشكلة في جواز السفر
    Todos os desembarques internacionais devem dirigir-se ao controlo de passaporte. Open Subtitles إلى كل الواصلين، الرجاء الذهاب مباشرة إلى غرفة الجوازات.
    Homicídio, assaltos, resistência à prisão, falsificação de passaporte, roubo de identidade, e mais aquilo que conseguires acusá-lo. Open Subtitles حمل جواز سفر مزور وسرقة هوية، وأياً كان ما يُمكنك التفكير فيه
    Precisas de passaporte para lá ir. Open Subtitles تحتاج إلى جواز سفر للذهاب هناك.
    Nada de passaporte, identificação ou fármacos. Open Subtitles لا يوجد جواز سفر أو هوية أو أدوية
    É só uma foto de passaporte, não é para a capa da Vogue. Open Subtitles إنها صورة جواز سفر لعينة.
    Hei, McGee, põe um alerta de passaporte. Open Subtitles يا (ماغي) لدي إنذار عن جواز سفر
    Foi apenas um simples pedido de passaporte. Open Subtitles -كان طلباً بسيطاً لإقتناء جواز سفر .
    Se não pensar como eles, privam-no de passaporte. Deixar um país é como fugir de uma prisão. Open Subtitles إذا كنت لا تعتقد كما يعتقدون أنت محروم من جواز السفر
    Só precisamos da foto de passaporte de Per Lundquist. Open Subtitles كل ما نحتاجة هو جواز السفر صورة بيرل لاند كويست.
    Ela precisava de passaporte, e eu precisava de ser castigado. Open Subtitles ارادت جواز السفر وانا اردت ان اكون ايجابياً
    Quero reconhecimento facial, controle de passaporte e a movimentação financeira. Open Subtitles ،أريد اعتراف رسمي ،أريد مراقبة جواز السفر وأريد أية أدلة جنائية مالية
    Desembarques internacionais, dirijam-se directamente ao controlo de passaporte. Open Subtitles إلى كل الواصلين، الرجاء الذهاب مباشرة إلى غرفة الجوازات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus