E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. | Open Subtitles | و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل |
Mas primeiro acho que preciso de passar algum tempo sozinho. | Open Subtitles | أعتقد أنه علي أن أقضي بعض الوقت مع نفسي |
Bem, a minha filha vem cá amanhã, por isso, preciso de passar algum tempo com ela. | Open Subtitles | ، ابنتي قادمة للمدينة غداً أريد أن أقضي بعض الوقت معها |
Agora, antes de avançarmos mais com isto, gostaria de passar algum tempo a discutir algumas ideias-chave. | TED | وقبل ان نواصل في ذلك، أود قضاء بعض الوقت لأناقش بعض الأفكار الرئيسية. |
Demorei algum tempo, mas por fim recusei-me a servir na Cisjordânia e tive de passar algum tempo na prisão. | TED | واستغرق الأمر مني بعض الوقت, ولكن في النهاية رفضت الخدمة في الضفة الغربية وكان لابد من قضاء بعض الوقت في السجن. |
Eu preciso mesmo muito de passar algum tempo com a minha irmã agora. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أمضي بعض الوقت مع شقيقتي |
Preciso de passar algum tempo sozinha. | Open Subtitles | أريد أن أمضي بعض الوقت بمفردي |
Ele tinha contas até ao pescoço. Pensei que ele só precisava de passar algum tempo com o filho. | Open Subtitles | وكان لديه فواتير قانونية كثيرة ، إعتقدتُ أنّه يحتاج فقط لقضاء بعض الوقت القليل مع ابنه |
E depois de passar algum tempo e os tipos te conhecerem melhor e verem como tu és fixe então contamos-lhes que tu és um demónio do inferno e tudo o resto. | Open Subtitles | و بعد مرور بعض الوقت و بعدما يتعرف رفاقي عليكِ و يرون جمالكِ بعد ذلك سنقوم بإخبارهم أنكِ شيطانة من الجحيم |
Preciso de passar algum tempo com os meus amigos. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفضّل أن أقضي بعض الوقت مع أصدقائي |
Só preciso de passar algum tempo com a Amanda Graystone. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقضي بعض الوقت مع (أماندا جرايستون) |
Preciso de passar algum tempo com este pessoal. | Open Subtitles | يجب أن أقضي بعض الوقت مع هؤلاء الرفاق. |
Gostava de passar algum tempo a sós contigo. | Open Subtitles | كم أحبّ أن أقضي بعض الوقت معكِ لوحدنا |
Quem não gostaria de passar algum tempo de qualidade com estas... pessoas incrivelmente normais? | Open Subtitles | من الذي لا يريد قضاء بعض الوقت مع هؤلاء البشر الطبيعيون الرائعون ؟ |
Estavam todos desejosos de passar algum tempo com o general, e agora o senhor está aqui também. | Open Subtitles | تطلع الجميع إلى قضاء بعض الوقت مع الجنرال وقد حضرت إلى هنا أيضاً |
Podes sentar-te e dá-me uma oportunidade de passar algum tempo com o nosso filho. | Open Subtitles | سيريح قدميك قليلاً وسيعطيني فرصة لقضاء بعض الوقت مع ابننا |
Acho que pensei que as coisas seriam mais fáceis depois de passar algum tempo. | Open Subtitles | أعتقد أنّي ظننت أنّ الأمور ستكون أسهل فحسب، بعد مرور بعض الوقت |