"de passar algum" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أقضي بعض
        
    • قضاء بعض
        
    • أن أمضي بعض
        
    • لقضاء بعض
        
    • مرور بعض
        
    E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. Open Subtitles و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل
    Mas primeiro acho que preciso de passar algum tempo sozinho. Open Subtitles أعتقد أنه علي أن أقضي بعض الوقت مع نفسي
    Bem, a minha filha vem cá amanhã, por isso, preciso de passar algum tempo com ela. Open Subtitles ، ابنتي قادمة للمدينة غداً أريد أن أقضي بعض الوقت معها
    Agora, antes de avançarmos mais com isto, gostaria de passar algum tempo a discutir algumas ideias-chave. TED وقبل ان نواصل في ذلك، أود قضاء بعض الوقت لأناقش بعض الأفكار الرئيسية.
    Demorei algum tempo, mas por fim recusei-me a servir na Cisjordânia e tive de passar algum tempo na prisão. TED واستغرق الأمر مني بعض الوقت, ولكن في النهاية رفضت الخدمة في الضفة الغربية وكان لابد من قضاء بعض الوقت في السجن.
    Eu preciso mesmo muito de passar algum tempo com a minha irmã agora. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أمضي بعض الوقت مع شقيقتي
    Preciso de passar algum tempo sozinha. Open Subtitles أريد أن أمضي بعض الوقت بمفردي
    Ele tinha contas até ao pescoço. Pensei que ele só precisava de passar algum tempo com o filho. Open Subtitles وكان لديه فواتير قانونية كثيرة ، إعتقدتُ أنّه يحتاج فقط لقضاء بعض الوقت القليل مع ابنه
    E depois de passar algum tempo e os tipos te conhecerem melhor e verem como tu és fixe então contamos-lhes que tu és um demónio do inferno e tudo o resto. Open Subtitles و بعد مرور بعض الوقت و بعدما يتعرف رفاقي عليكِ و يرون جمالكِ بعد ذلك سنقوم بإخبارهم أنكِ شيطانة من الجحيم
    Preciso de passar algum tempo com os meus amigos. Open Subtitles لقد كنتُ أفضّل أن أقضي بعض الوقت مع أصدقائي
    Só preciso de passar algum tempo com a Amanda Graystone. Open Subtitles أريد فقط أن أقضي بعض الوقت مع (أماندا جرايستون)
    Preciso de passar algum tempo com este pessoal. Open Subtitles يجب أن أقضي بعض الوقت مع هؤلاء الرفاق.
    Gostava de passar algum tempo a sós contigo. Open Subtitles كم أحبّ أن أقضي بعض الوقت معكِ لوحدنا
    Quem não gostaria de passar algum tempo de qualidade com estas... pessoas incrivelmente normais? Open Subtitles من الذي لا يريد قضاء بعض الوقت مع هؤلاء البشر الطبيعيون الرائعون ؟
    Estavam todos desejosos de passar algum tempo com o general, e agora o senhor está aqui também. Open Subtitles تطلع الجميع إلى قضاء بعض الوقت مع الجنرال وقد حضرت إلى هنا أيضاً
    Podes sentar-te e dá-me uma oportunidade de passar algum tempo com o nosso filho. Open Subtitles سيريح قدميك قليلاً وسيعطيني فرصة لقضاء بعض الوقت مع ابننا
    Acho que pensei que as coisas seriam mais fáceis depois de passar algum tempo. Open Subtitles أعتقد أنّي ظننت أنّ الأمور ستكون أسهل فحسب، بعد مرور بعض الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus