"de que é que estás a falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما الذي تتحدث عنه
        
    • ما الذي تتحدثين عنه
        
    • عن ماذا تتحدث
        
    • عم تتحدث
        
    • عن ماذا تتكلم
        
    • مالذي تتحدثين عنه
        
    • ماذا تَتحدّثُ عنه
        
    • عن ماذا تتحدثين
        
    • عمَ تتحدثين
        
    • عمّ تتحدّث
        
    • عم تتحدثين
        
    • عما تتحدثين
        
    • ما الذى تتحدث عنه
        
    • ما الذي تتحدّث عنه
        
    • ما الذي تتكلمين عنه
        
    - Não me lembro bem. - De que é que estás a falar? Open Subtitles إن الأمر مشوش نوعاً ما ما الذي تتحدث عنه ؟
    - De que é que estás a falar? . Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه.
    Espera aí, menina. De que é que estás a falar? Open Subtitles لحظة واحدة يا عزيزتي ما الذي تتحدثين عنه ؟
    Bem, agora não De que é que estás a falar. Open Subtitles حسناً، الآن لا أعلم عن ماذا تتحدث بحق الجحيم
    Não sei De que é que estás a falar. Open Subtitles أبى, لا أعرف عم تتحدث.
    De que é que estás a falar, sou um gajo. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه ؟ أتصرف كرفيق ؟
    - De que é que estás a falar? Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه
    De que é que estás a falar? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه ؟
    De que é que estás a falar? Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه ؟
    Estas até que são boas! ... De que é que estás a falar? Open Subtitles -تلك جيدة , لكن لا زلت ما الذي تتحدثين عنه
    Somos nós. - De que é que estás a falar? Open Subtitles إنهم نحن ما الذي تتحدثين عنه ؟
    - Estas até que são boas! - De que é que estás a falar? Open Subtitles -تلك جيدة , لكن لا زلت ما الذي تتحدثين عنه
    - De que é que estás a falar? Open Subtitles عن ماذا تتحدث يا الياس ؟
    De que é que estás a falar? Open Subtitles عن ماذا تتحدث بحق الجحيم ؟
    - De que é que estás a falar? Open Subtitles عن ماذا تتحدث ؟
    De que é que estás a falar? Open Subtitles عم تتحدث ؟
    - Não sei De que é que estás a falar. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا تتكلم عن ماذا اتكلم
    De que é que estás a falar? Ausente por alguns dias? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه أنتِ مغادرة لبضعة أيام؟
    - De que é que estás a falar? - Sim! Open Subtitles ماذا تَتحدّثُ عنه ؟
    - April, De que é que estás a falar? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين يا " ابريل " ؟
    De que é que estás a falar? Open Subtitles عمَ تتحدثين ؟
    Então não sabes De que é que estás a falar. Open Subtitles اذاً أنتِ لا تعرفين حقاً عم تتحدثين, أليس كذلك؟
    De que é que estás a falar? Open Subtitles عما تتحدثين ؟
    - De que é que estás a falar? Open Subtitles و هو يسيطر على آبائنا - ما الذى تتحدث عنه -
    O quê? De que é que estás a falar? Nada. Open Subtitles ما الذي تتكلمين عنه إنني لا أقوم بشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus