"de renda" - Traduction Portugais en Arabe

    • إيجار
        
    • بإيجار
        
    • للدخل
        
    • ذوي الدخل
        
    • إيجاراً
        
    • المالية ذات الدخل الثابت
        
    • عن دفع الإيجار
        
    • للإيجار
        
    • وقسط
        
    Mas ele também não pagou o último mês de renda. Open Subtitles لَكنَّه لَيْسَ لهُ ذو راتبُ إيجار الشهرِ الماضي أمّا.
    Porque gastaste um mês de renda num helicóptero de brincar? Open Subtitles لماذا صرفت إيجار شهر كامل على طائرة عامودية لعبة؟
    Saiu sorrateiramente na Consoada, com uma dívida de 2 meses de renda. Open Subtitles إنسلّ من هنا عشية عيد الميلاد ويدين لي بإيجار ثمانية أسابيع.
    Quando a Chloe descobriu, a Trish já se tinha mudado e deixou-a a dever três meses de renda. Open Subtitles بالوقت الذي أكتشفت كلوي به الأمر تريش كانت قد رحلت و تركتها مديونة بإيجار ثلاثة شهور
    Se não encontrar uma nova fonte de renda, seremos forçados a juntarmos à Cruzada. Open Subtitles إذا لم أجد مصدر جديد للدخل سنكون مجبورين للأنضمام للحملة
    Você foi criado numa casa de renda baixa em Brooklyn. Open Subtitles وأثيرت لك في منزل ذوي الدخل المنخفض في بروكلين.
    Pagam-me um milhão de ienes por mês de renda. Open Subtitles \u200fلسبب ما، هن يدفعن لي إيجاراً شهرياً \u200fقدره مليون ين
    Atualmente existem 100 biliões de dólares investidos em títulos de renda fixa. TED هناك رأس المال يقدر ب100 تريليون دولار مستثمر حاليا في الأوراق المالية ذات الدخل الثابت.
    O senhorio disse-nos que devem três meses de renda. - E depois? Open Subtitles مالك العقار يقول أنكما كنتما متأخرين ثلاثة أشهر عن دفع الإيجار
    So que ela desapareceu devendo-me 2 meses de renda. Open Subtitles لقد تركت المدينة وهي مديونة لي بشهرين للإيجار
    Ela precisa de pagar um mês de renda e um pagamento do carro. Open Subtitles أنصت، إنها تحتاج إيجار شهر واحد وقسط سيّارة لا أكثر.
    Ia oferecer-lhe um mês de renda grátis se me puder ajudar. Open Subtitles كنت سأعرض عليك إيجار شهر مجاني إن كان بوسعك مساعدتي
    Eu não paguei os últimos meses de renda. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي ذو راتبُ إيجار الشهرِ الماضي.
    Também tinha desaparecido da morada que me tinha dado, ficando a dever dois meses de renda. Open Subtitles كما أنه كان قد اختفى من المسكن الذي أعطاني عنوانه وهو مدين بإيجار شهرين.
    Quinhentos e onze dólares de renda mensal, Open Subtitles بإيجار خمسمائة وعشرين دولاراً في الشهر..
    Para o nosso governo não roubar uma das poucas fontes de renda deles. Open Subtitles لمنع الحكومة من نهب أحد مصادرها القليلة للدخل.
    Desde que o moinho fechou aquele cassino é a maior fonte de renda da cidade. Open Subtitles منذ أن أغلقت الطاحونة... ذلك الكازينو المصدر الرئيسي للدخل في هذه البلدة.
    Provavelmente de pais solteiros e uma casa de renda baixa. Open Subtitles ربّما من ذوي الدخل المُنخفض، عائلة ذات والد وحيد.
    A UAC, habitações de renda baixa, legislação de armas. Open Subtitles وحدة مكافحة الجريمة إسكان ذوي الدخل المنخفض تشريعات حيازة الأسلحة
    Elas pagam-me um milhão de ienes por mês de renda. Open Subtitles \u200fلسبب ما، هن يدفعن لي إيجاراً شهرياً \u200fقدره مليون ين
    Compraram garantias de renda fixa, títulos. TED اشتروا الأوراق المالية ذات الدخل الثابت والسندات.
    A sua filha deve 3 meses de renda. Open Subtitles إبنتكِ... متأخرة عن دفع الإيجار 3 أشهر.
    Estamos dispostas a oferecer-vos quatro baldes de dinheiro por mês de renda. Open Subtitles نحن مستعدات لندفع لكما 4 ادلية من النقود كل شهر للإيجار
    Peço um mês de renda e um pagamento do carro. Open Subtitles أطلب إيجار شهر واحد وقسط سيّارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus