E aqui estão outros cinco segundos de repouso, é o meu mantra. Forma e função. | TED | وهذه خمس ثوان أخرى من الراحة هو شعاري, الشكل والوظيفة. |
O médico disse que preciso de repouso. | Open Subtitles | لقد أخبرني الطبيب بأن أنال قسطًا من الراحة |
Casa de repouso é uma filosofia de cuidados para os que enfrentaram uma doença limitante da vida. | Open Subtitles | دار رعاية المرضى هو فلسفة لرعاية أولئك الذين يواجهون مرضاً مزمناً |
- Nas casas de repouso! | Open Subtitles | ملجأ رعاية المرضى |
Já vi as mulheres nessas casas de repouso, em cadeiras de rodas, a balbuciar como idiotas! | Open Subtitles | رأيت النساء في منازل التمريض في الكراسي المتحركة يتفوهون بكلام أحمق |
Está em uma casa de repouso em Greensville. | Open Subtitles | انه في دار التمريض في غرينزفيل |
Durante esse período, passaremos muito tempo em hospitais, casas de repouso e lares. | TED | وخلال تلك الفترة، من الأرجح أننا سنقضي الكثير من الوقت في المستشفيات ودور العجزة ودور الرعاية. |
Não me venhas cá novamente com a casa de repouso. | Open Subtitles | لا تبدأي بالتحدث عن منزل العجزة مرة أخرى |
E de repente dei por mim atirado para uma casa de repouso. | Open Subtitles | فجأة كان الطريق الصحيح الذهاب لدار رعاية المسنين |
Ela precisa de repouso... | Open Subtitles | أعتقد أنها تحتاج قليلاً من الراحة الآن |
Isso são, no mínimo, 48 horas de repouso. | Open Subtitles | فأنت لديك 48 ساعة من الراحة على الأقل |
- Agora, precisa de repouso. | Open Subtitles | و الآن ؛ عليها بأخذ قسطاً من الراحة. |
Mandavam-na para uma casa de repouso com cuidados médicos. | Open Subtitles | سيرسلونها إلى دار رعاية مع التمريض |
Holden McKee. Da casa de repouso Mayfield. | Open Subtitles | (هولدن مككي) أتى من دار التمريض في (ميفيلد) |
A casa de repouso ligou, Rodney. Querem que devolvas a trotineta. | Open Subtitles | بيت التمريض صرخ للتو , (رودني) ِ انهم يريدون إستعادة درّاجتهم الصغيرة |
Na casa de repouso, gerido pelos voluntários da igreja e criminosos menores. | Open Subtitles | في بيت العجزة يعمل في متطوعون من الكنيسة و مجرمين محكوم عليهم |
Tenho a certeza que vai adorar a casa de repouso. | Open Subtitles | أني متاكده انته راح تحب الفعاليات الموجوده بدار العجزة. شنوووو؟ |
Quando eu tinha 7 anos, fui com os meus pais visitar um tio que estava a viver numa casa de repouso. | Open Subtitles | عندما كنت بالسابعة ذهبت مع والدي لزيارة عمي الذي كان يعيش في مأوى العجزة |
Os sócios da casa de repouso, todos menos um enviaram uma nota. | Open Subtitles | شركائه في دار رعاية المسنين كلهم عدا واحد لم يرسل كارت تعزيه |