| Achas que é capaz de resultar sem o garfo no olho? | Open Subtitles | هل ممكن أن ينجح الأمر دون وضع الشوكة في عينه؟ |
| Isto tem de resultar para que o meu povo seja livre. | Open Subtitles | يجب على هذا أن ينجح إذا كان على قومي أن يتحرروا |
| - Espero que isto resulte. - Tem de resultar. | Open Subtitles | . أتمنى أن ينجح هذا . يجب أن ينجح |
| Mas tem de resultar, | Open Subtitles | لكن لابد أن تنجح |
| Vá lá. tem de resultar. | Open Subtitles | هيا يا عزيزتى يجب أن تنجح |
| Isto tinha de resultar. | Open Subtitles | يجب أن تنجح هذه الخطة |
| Funcionou intravenosamente, por isso tem de resultar. | Open Subtitles | لقد نجح وريدياً لذا يجب أن ينجح |
| É capaz de resultar. | Open Subtitles | أجل، من الممكن لهذا أن ينجح |
| Isto tem de resultar. | Open Subtitles | لابد أن ينجح هذا |
| Tem de resultar! | Open Subtitles | لا بد أن ينجح |
| Tem de resultar. | Open Subtitles | أريده أن ينجح |
| Tem de resultar. | Open Subtitles | يجب أن ينجح |
| - Tem de resultar! | Open Subtitles | يجب أن ينجح |
| Tem de resultar. | Open Subtitles | يجب أن ينجح. |
| Tem de resultar. | Open Subtitles | لا بد أن ينجح |
| Teve de resultar. | Open Subtitles | كان لا بُدّ أن تنجح. |
| O plano do Kyle tem de resultar. | Open Subtitles | ؟ يجب أن تنجح خطة ( كايل ) ْ |
| Esta operação tem de resultar bem. | Open Subtitles | -يجب أن تنجح هذه العمليّة . |
| Tem de resultar. | Open Subtitles | يجب أن تنجح |