Eles falaram duma série de riscos envolvidos durante a parte do consentimento informado. | TED | كان هناك الكثير من المخاطر التي تحدثنا عنها أثناء فترة القبول. |
Não podiam assumir esse tipo de riscos. | TED | هم لا يستطيعون تحدي هذه النوع من المخاطر |
A vida dela tinha sido uma vida quase isenta de riscos. | TED | كانت طريقة عيشها خالية من المخاطر تقريبا. |
Só quis dizer que a neurocirurgia nunca é isenta de riscos. | Open Subtitles | ما قصدت قوله هو , الجراحة العصبية لا تخلو من المخاطر أبداً |
Não é como se ele vivesse uma vida isenta de riscos. | Open Subtitles | إنه ليس يعيش حياة خالية من المخاطر |
Chega de riscos. Chega de erros. | Open Subtitles | لا مزيد من المخاطر لا مزيد من الأخطاء |
Oliver, eu nunca pensei que juntar a sua causa seria livre de riscos. | Open Subtitles | (أوليفر)، لم أحسب الانضمام لجهادكَ سيكون خاليًا من المخاطر |
As pessoas como Robin não procuram a canábis medicinal porque pensam que é uma droga maravilha ou porque pensam que é isenta de riscos. | TED | لا يبحثُ الأشخاص مثل (روبين) عن الماريجوانا الطبية لأنهم يعتقدون أنه عقار عجيب أو لأنهم يعتقدون أنها خالية من المخاطر تمامًا |