Eu já tinha trabalhado na Alemanha, na Noruega, em muitos outros sítios, mas fui destacado para Nova Iorque, para a delegação britânica no Conselho de Segurança das NU. | TED | عملتُ أيضا في ألمانيا ، النرويج، في أماكن أخرى متنوعة، لكنني أُرسلتُ إلى نيويورك للعمل في البعثة البريطانية في مجلس الأمن الدولي. |
Para que, com a graça de Alá, a Sua palavra se possa ouvir de novo mais alto, damos ao Conselho de Segurança das Nações Unidas 24 horas para reconhecer a legitimidade do nosso Estado Islâmico. | Open Subtitles | لذا بنعمة من الله" "كلمته هي الأعلى نمنح مجلس الأمن الدولي 24 ساعة" "للاعتراف بشرعية دولتنا الإسلامية |
O Conselho de Segurança das Nações Unidas anunciou que reforçarão as sanções quando a Coreira do Norte proceder aos testes nucleares. | Open Subtitles | .. أعلن مجلس الأمن الدولي بأنَّه سيفرض عقوبات على (كوريا الشماليَّة) ما إن تبدأ تجاربها النووية |
Ao Conselho de Segurança das NU. | Open Subtitles | لمجلس الأمن الدولي |