- Está bem. Dê-lhe uma metade de seis em seis horas. Basta esmagá-lo. | Open Subtitles | أعطيها نصف حبة كل ست ساعات , فقط قومى بتقسيمها |
Fê-lo de seis em seis anos. | Open Subtitles | كان يفعل هذا كل ست سنوات |
Por isso quando se inscreverem para o TED2003, de seis em seis semanas receberão um pacote com um livro ou dois e a razão por que estão ligados ao TED. | TED | لذا، عندما تقدمون ل تيد 2003، ستتلقون مجموعة رعاية كل ستة أسابيع مع كتاب أو كتابين مع تعليل سبب إرتباطهما مع تيد. |
Está bem, ela sofre de uma intoxicação... de seis em seis semanas. | Open Subtitles | حسنا, إنها تعانى من تسمم نباتى كل ستة أسابيع |
Mas vou dar tudo por tudo para vir cá de seis em seis meses. | Open Subtitles | ولكن سأعمل جاهدا على أن أعود كل ستة أشهر |
Acontece quase de seis em seis semanas. | Open Subtitles | يبدو أنه يحدث كل ستة أسابيع تقريبا |
Só há combates de seis em seis meses. | Open Subtitles | نحن يكون عندنا دورات كل ستة شهور |
Não sei. O Klaus está encarregado de a fazer de seis em seis meses. | Open Subtitles | لا أعلم،كلاوس يتفقدها كل ستة اشهر |
O curso só aceitava 20 pessoas de seis em seis meses. | Open Subtitles | كان البرنامج يقبل 20 شخص كل ستة أشهر |
O Jazz Gunn ia ao Brasil de seis em seis meses. | Open Subtitles | (جاز غن) سافر إلى (البرازيل) كل ستة أشهر |
Eu e a Sally temos de pintar a casa de banho, de seis em seis meses. | Open Subtitles | إنني و(سالي) نضطر لتجديد طلاء غرفة نومنا كل ستة أشهر! |
- Troco-a de seis em seis meses. | Open Subtitles | أغيرهم كل ستة أشهر |