A minha mulher e eu decidimos que afinal queríamos ter filhos, e que se os quiséssemos ter teria de ser agora. | Open Subtitles | أنا وزوجتي قررنا أننا فوتنا فرصة وجود الأطفال، بعد كل شيء وأنه إذا كنا نريد أن يكون لدينا أطفال فيتوجب أن يكون الآن |
Não, tem de ser agora porque vou dormir. | Open Subtitles | لا، يجب أن يكون الآن لأنني أريد النوم الآن |
Se a humanidade tinha esperança de vencer esta praga, teria de ser agora, ou nunca. | Open Subtitles | إذا كان للبشرية أمل في دحر هذا الوباء فيتحتم أن يكون الآن أو أبداً. |
Ann, há uma coisa que eu tenho de te dizer, e tem de ser agora. | Open Subtitles | آن ! هناك شيئا لابد ان أخبركِ به ولابد أن أفعل ذلك الآن |
A nave está em trânsito. Tem de ser agora. | Open Subtitles | .قارب النجاة يعبر .نحن يجب أن نقوم بذلك الآن |
Se vamos embora, tem de ser agora. | Open Subtitles | إن كان علينا الذهاب، فيجب أن يكون الآن. |
Tenho de ser eu. Tem de ser agora. | Open Subtitles | لذا لابد أن أكون أنا ولابد أن يكون الآن |
Tem de ser agora. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون الآن |
Tem, de ser agora. | Open Subtitles | هو يجب أن يكون الآن. |
- Tem de ser agora. | Open Subtitles | يجب أن يكون الآن |
Não. Tem de ser agora. | Open Subtitles | لا ، يجب أن يكون الآن |
Tem de ser agora, Jack. | Open Subtitles | يفترض أن يكون الآن, (جاك) |
- Tem de ser agora. | Open Subtitles | -يجب أن يكون الآن . |
- Não, Sherry, tem de ser agora! | Open Subtitles | كلا (شيري) عليه أن يكون الآن |
Tem de ser agora ou será demasiado tarde. | Open Subtitles | يجب أن أفعل ذلك الآن و إلا سيفوت الأوان |
Tem de ser agora, Sr. Mabbutt! | Open Subtitles | يجب أن نقوم بذلك الآن يا سيد "مابوت"! |