Um Esforço para Passar um Sistema de Arquivo a Grátis e Fácil ...sobre o que tinha acontecido. Também chamaram a atenção do FBI, que começou a vigiar a casa dos pais de Swartz, no Illinois. | Open Subtitles | و حازوا كذلك انتباه مكتب التحقيقات الفِدرالي الذين بدأوا بمراقبة منزل والدَي شوارتز في ولاية إلِنوي |
Sob a condição de Swartz se declarar culpado de um delito. | Open Subtitles | بشرط أنْ يقرّ شوارتز بارتكابه جناية ها نحن ذي: |
Passam-se meses enquanto os amigos e família de Swartz aguardam a acusação. | Open Subtitles | مرّت شهور و أهل شوارتز و أصحابه منتظرين إدانة تلوح |
A alavancagem da acusação tinha aumentado exponencialmente, assim como o potencial tempo de prisão de Swartz e as multas. | Open Subtitles | ازداد تفوّق الادّعاء كثيرا و معه مدة سجن شوارتز المحتملة و الغرامات |
O isolamento de Swartz dos seus amigos e da família aumentou. | Open Subtitles | ازدادت عزلة شوارتز عن الأصدقاء و الأسرة |
Desde a morte de Swartz que a Representante Zoe Lofgren e o Senador Ron Wyden... | Open Subtitles | منذ موت شوارتز طرحت النائبة زُوِي لُفجرِن و السناتور رُن وَيدِن |
A atividade política de Swartz continua, a atenção dele passa para uma lei a passar pelo Congresso concebida para travar a pirataria online. | Open Subtitles | [الراوي] يتواصل نشاط شوارتز السياسي موجّها انتباهه نحو مشروع قانون صمّمه الكُنگرس لإعاقة القرصنة على الإنترنت |