"de tal" - Traduction Portugais en Arabe

    • معلوم
        
    • لدرجة
        
    O assassino é um Fulano de Tal, nunca foi identificado. Open Subtitles القاتل اسمه غير معلوم لم نتعرف عليه
    Respeito-as de Tal maneira que até me afasto delas. Open Subtitles أنا أحترمهم كثيراً لدرجة أني أبتعد تماماً عنهم
    Estamos de Tal modo em sintonia que até trocámos de roupa interior. Open Subtitles يسعدني أن أبلغك بأننا متوافقان الآن لدرجة أننا تبادلنا الملابس الداخلية
    Quando testámos o sangue delas, os níveis de droga já teriam baixado de Tal modo que não seriam detectadas pelo teste toxicológico. Open Subtitles بحلول ذلك الوقت اختبرنا دمهما مستويات الأدوية فى جسدهما انخفضت تماما لدرجة عدم قدرتنا عن الكشف عنها بأجهزة فحص السموم
    de Tal forma que perdemos um ao outro pelo caminho. Open Subtitles لدرجة أننا فقدنا بعضنا الآخر في طريق تلك المأساة
    de Tal forma que não tinha a certeza se ela sobreviveria. Open Subtitles خطير جدا لدرجة أني لم أكن واثقا أنها سوف تنجو
    A situação agravou-se de Tal forma que ela acabou por fugir. TED ساءت الأمور جدا بالنسبة لها لدرجة أنها هربت.
    Nos últimos 60 anos, drenámos, construímos barragens, dragámos o Everglades de Tal forma que agora só um terço da água que costumava chegar à baía chega à baía atualmente. TED خلال الستين سنةً الماضية، قمنا بتجفيف الايفرجليد وبناء السدود فيها وحفرها لدرجة انه الآن فقط ثلث المياه التي كانت تصل الخليج أصبحت تصل اليوم إلى الخليج.
    de Tal forma que, se as marcássemos com tinta fluorescente, podíamos vê-las como uma espécie de cola celular especial a avançar pela área duma fratura, consertando-a localmente e depois suspendendo o trabalho. TED لدرجة أنك لو وسمتهم بصبغة الفلور فيمكنك رؤيتهم كغراء خلوي متميز يملأ منطقة الكسر، يصلح مكانها ثم يوقف عملها.
    Porquê? Porque uma moeda de desempenho forte eleva o nosso nível de visibilidade no ambiente, como já disse, de Tal modo que um promotor pode sentir-se seduzido por nós. TED لماذا؟ لأن الدقة القوية في الأداء ترفع مستواك من الظهور في البيئة، كما قلت سابقًا، لدرجة أن أحد الرعاة قد ينجذب إليك.
    de Tal forma, que a área dum lado ao outro de um campo correspondia às posições entre os japoneses e o meu pelotão. Open Subtitles لدرجة أن المسافه الفاصله بين طرفى ملعب التنس كانت هى نفس المسافه الفاصله بيـن القـوات اليـابـانيـه وكتيبـتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus