Você carregou-o na Internet mas tenho todos os canais de televisão. | Open Subtitles | قمت بنشره عـلـى الانترنت لكن هم لديهم جميع قنوات التلفاز |
Oh, é só, tipo, um dos meus favoritos antigos programas de televisão. | Open Subtitles | أوه، انها فقط، مثل، واحد من بلدي المفضل البرامج التلفزيونية القديمة. |
O governo indiano detinha e operava todas as estações de televisão. | TED | كانت الحكومة في حينها تسيطر على كل محطات البث التلفزيوني. |
Porque não vês um bocado de televisão e ouves música? | Open Subtitles | اذن لماذا لا تشاهدين التلفزيون او تسمعين شرائط كاسيت؟ |
Se quiseres estar por perto, tenho regalias de televisão. O jogo continua. | Open Subtitles | إذا أردت زيارتي ، فلديّ تلفاز ذو امتيازات والألعاب متوفرة فيه |
ainda não ouvimos nenhum concurso de televisão extraterrestre. | TED | فإننا لم نسمع أبدا ببرنامج تلفزيوني فضائي |
Isso não sei, mas a brigada de intervenção está prestes a conduzir uma operação, e aquele repórter de televisão está a meter-se no meio. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن فريق الإستجابة السريعة على وشك إجراء عمليّة مُداهمة، وذلك المُراسل التلفازي يعترض الطريق. |
De uma forma ou de outra, esta temporada, sou responsável por apresentar 70 horas de televisão ao mundo. | TED | وبشكل ما وفي هذا الموسم التلفزيوني، أنا مسؤولة عن تقديم ٧٠ ساعة تلفزيونية من البرامج للعالم. |
Uma hora de televisão, ou uma hora de sesta. | Open Subtitles | يمكنك اختيار ساعة لمشاهدة التلفاز أو ساعة قيلولة. |
Não, obrigado. Vou recusar. É uma grande noite de televisão. | Open Subtitles | لا ، شكرا ،لا اريد المجيئ انها ليلة التلفاز |
Ele estava a falar de televisão durante o encontro. | Open Subtitles | كان يتحدث عن التلفاز خلال ليلة موعدهم العاطفي |
Era o tipo de pessoa que as séries de televisão apresentam. | Open Subtitles | قد كنت شخصاً من الأشخاص الذين تًعمل حولهم البرامج التلفزيونية |
Sinceramente, eu prefiro as séries de televisão ao cinema. | Open Subtitles | بكل صراحة، أفضل المسلسلات التلفزيونية الطويلة على الأفلام. |
Falámos sobre a série de televisão que tínhamos visto nessa noite. | TED | وتحدثنا عن بعض البرامج التلفزيونية التي شاهدناها تلك الامسية |
É o Clare Quilty. O argumentista de televisão. | Open Subtitles | أنه كلير كويلتي الكاتب التلفزيوني, هل تعرفينه ؟ |
No caso de se dar outra quebra de segurança, poderemos apontar para este programa de televisão. | Open Subtitles | سيكون بإمكاننا الإشارة إلى هذا المسلسل التلفزيوني |
A ciência da hipnose baseia-se nisso, tal como os anúncios de televisão. | Open Subtitles | إنّ علم التنويم المغناطيسي مسند عليه كما أكثر إعلانات التلفزيون التجارية. |
Eu sou o novo vice-presidente de televisão da costa Leste, e programador de fornos microondas. | Open Subtitles | أنا النائب الجديد لرئيس تلفاز الساحل الشرقي و برمجة أفران المايكرويف |
Ao fim de muito tempo, deram-me um trabalho que eu sempre tinha procurado: repórter de televisão. | TED | في نهاية المطاف، حصلت على الوظيفة التي أريد: مراسل تلفزيوني. |
Isso não sei, mas a brigada de intervenção está prestes a conduzir uma operação, e aquele repórter de televisão está a meter-se no meio. | Open Subtitles | لا أعرف، لكن فريق الإستجابة السريعة على وشك إجراء عمليّة مُداهمة، وذلك المُراسل التلفازي يعترض الطريق. |
E, atualmente, o mercado de ações tem escolas, carreiras e até canais de televisão, dedicados a percebê-lo. | TED | واليوم، أصبح لسوق الأوراق المالية مدرسة، ووظائف، وحتي قنوات تلفزيونية كاملة مكرسة لفهم تلك السوق. |
Possui várias revistas femininas e um canal de televisão. | Open Subtitles | تنشر العديد من المجلات النسائية وتمتلك شبكة تلفزيون هامة |
15 anos de televisão...e tenho que mijar à borda da estrada como um animal! | Open Subtitles | 15عام عمل بالتلفاز وكأنني اعيش امام زنزانة |
O que falou sobre dar atenção do paciente, foi apenas conversa de televisão? | Open Subtitles | ذلك الكلام الذي قلتيه عن الإستماع للمرضى .. هل هذا كله هراء للتلفاز فقط؟ |
Eu nunca esquecerei a época nós tínhamos aquele velho aparelho de televisão sem peças dentro. | Open Subtitles | لن أنسى أبدا عندما كان لدينا تليفزيون قديم فارغ من الداخل |
Não se entra num programa de televisão sem ter experiência. | Open Subtitles | أنت لا تدخل إلى عرض تليفزيونى هكذا بدون خبرة |
Porque ficaria chocado se a estrela de uma famosa série de televisão decidisse que ainda quer preparar o pequeno-almoço do maninho. | Open Subtitles | لأنني سأكون مصدوم أن نجم مسلسل تلفزي عظيم ما زال يريد تحضير الفطور لأخيه الصغير |
Estimado apresentador de televisão, Emmet Cole, foi dado como desaparecido. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} "المضيف التلفازيّ المحبوب (إيمت كول) بُلّغ عن تغيُّبه" |