"de ter mais cuidado" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن تكون أكثر حذراً
        
    • أن نكون أكثر حذراً
        
    • أن تكون أكثر حرصاً
        
    • أن تكوني أكثر حذراً
        
    E tem de ter mais cuidado, não posso voltar a perdê-lo. Open Subtitles و يجب أن تكون أكثر حذراً, لأنى لا أريد أن أفقدك ثانية
    Olha, as pessoas são esquisitas. Tens de ter mais cuidado. Open Subtitles الناس غريبوا الأطوار يجب أن تكون أكثر حذراً
    Eu compreendo que tenhas algum desejo perverso de ouvir toda a gente, mas precisas de ter mais cuidado onde escondes as tuas escutas. Open Subtitles أفهم بأن لديك بعض الرغبة المنحرفة للإستماع إلى كل شخص لكن يجب أن تكون أكثر حذراً عندما تخفي حشراتك
    - Temos de ter mais cuidado. Open Subtitles علينا أن نكون أكثر حذراً إذاً أليس كذلك؟
    Só temos de ter mais cuidado daqui em diante, está bem? Open Subtitles يجب علينا أن نكون أكثر حذراً من الآن وصاعداً , حسناً
    - Tens de ter mais cuidado. Open Subtitles يجب عليك أن تكون أكثر حرصاً
    Tu também precisas de ter mais cuidado. Open Subtitles عليكي أن تكوني أكثر حذراً مع نفسك ، أنتِ تعلمين ذلك
    Tem de ter mais cuidado quando salva pessoas, herói. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تكون أكثر حذراً عندما تنقذ الناس أيها البطل
    Tens de ter mais cuidado da próxima vez. Open Subtitles يجب أن تكون أكثر حذراً بالمره القادمه
    Precisas de ter mais cuidado. Open Subtitles على محمل الجد، (كلارك)، يجب أن تكون أكثر حذراً
    - Tens de ter mais cuidado. Open Subtitles يجب أن تكون أكثر حذراً
    Tens mesmo de ter mais cuidado. Open Subtitles -عليكَ أن تكون أكثر حذراً .
    - Não tem piada. Só nos dificulta o trabalho, temos de ter mais cuidado. Open Subtitles هذا سيصعب عملنا علينا أن نكون أكثر حذراً الآن
    Mas temos de ter mais cuidado. Open Subtitles هذا تصرف عبقري لكن علينا أن نكون أكثر حذراً
    Oiçam lá. Temos de ter mais cuidado. Open Subtitles استمعوا يا رفاق يجب أن نكون أكثر حذراً
    Temos de ter mais cuidado com o dinheiro. Open Subtitles علينا أن نكون أكثر حذراً بخصوص المال
    Precisas de ter mais cuidado. Open Subtitles عليّك أن تكون أكثر حرصاً.
    Fico contente pela tua nova estima pelo meu guarda-roupa, mas hoje de todos os dias, tens de ter mais cuidado. Open Subtitles إنّي سعيد بإمتنانكِ الحديث لخزانة ملابسي، لكن اليوم يجب أن تكوني أكثر حذراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus