"de tirar-te daqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن نخرجك من
        
    • إخراجك من
        
    • أن أخرجك من
        
    • لنخرجك من هنا
        
    Depois dou-te um murro. Agora temos de tirar-te daqui. Open Subtitles سأضربك على أنفك لاحقا يجب أن نخرجك من هنا
    - Temos de tirar-te daqui. - Sook, as pessoas têm necessidade de se despedir. Open Subtitles حسناً، يجب أن نخرجك من هنا، هيّا بنا.
    Vou busca-lo, mas tenho de tirar-te daqui. Open Subtitles -أعرف مكان "دارين" و سأخرجه و لكن يجب أن نخرجك من هنا
    A única coisa de que sou responsável é de tirar-te daqui. Open Subtitles مسؤوليتي الوحيدة هي إخراجك من هنا
    Tenho de tirar-te daqui. Open Subtitles عليّ إخراجك من هنا
    Preciso de tirar-te daqui. Open Subtitles هيّا، يجب أن أخرجك من هنا
    Vamos arranjar uma forma de tirar-te daqui. Open Subtitles سنعمل على إيجاد وسيلة لنخرجك من هنا
    Temos de tirar-te daqui. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de tirar-te daqui antes que o Dr. Zaius nos apanhe! Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا قبل أن يمسك بنا الطبيب (زايوس)
    Temos de tirar-te daqui. Open Subtitles اسمعي يجب أن نخرجك من هنا
    - Precisamos de tirar-te daqui. - Sim. Open Subtitles حسناً، يجب أن نخرجك من هنا
    Temos de tirar-te daqui. Open Subtitles -يجب أن نخرجك من هنا
    Eu vou ficar bem. Tenho de tirar-te daqui. Open Subtitles سأكون بخير علي إخراجك من هنا
    Se está atrás de ti, temos de tirar-te daqui. Open Subtitles طالما (بري لارفان) هذه تستهدفك، فعلينا إخراجك من هنا.
    Precisamos de tirar-te daqui. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا
    Tenho de tirar-te daqui. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus