"de tornar-se" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن يصبح
        
    E a tua artéria carótida está apenas a um bisturi de tornar-se um chafariz da Disneylândia. Open Subtitles و شريانك السباتي على بعد هزة واحدة من أن يصبح كالنافورة الراقصة في ديزني لاند.
    Que tipo de rapaz com 17 anos, à beira de tornar-se um homem, permite que a sua irmã seja violada sem fazer absolutamente nada? Open Subtitles أي نوع من الفتيان يبلغ من العمر 17 على وشك أن يصبح رجلًا يسمح لأخته أن يتم إغتصابها من دون أن يفعل أي شيء ؟
    Antes de tornar-se uma parte de Imambara a quem é que esta terra pertencia? Open Subtitles قبل أن يصبح a لوت؛ i غ؛ جزء من إمامبارا. لوت؛ / i غ؛ .. ماذا فعلت هذه الأرض؟
    E que o Dominic era muito mais fixe antes de tornar-se "Dom". Open Subtitles وأن (دومنيك) كان أفضل بكثير قبل أن يصبح (دوم).
    Governador Wagner graduou-se em Columbia, serviu no Senado oito anos antes de tornar-se Governador, altamente respeitado pela extrema-direita. Open Subtitles تخرج الحاكم (واغنر) من (كولومبيا) وخدم كسيناتور 8 سنوات قبل أن يصبح حاكماً ويحظى باحترام كبير من اليمين المتطرف
    E tu? Há uma maneira de deter o Renard de tornar-se Presidente. Open Subtitles قد تكون هناك وسيلة لوقف رينارد) من أن يصبح العمدة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus