"de um edifício" - Traduction Portugais en Arabe

    • من مبنى
        
    • لمبنى
        
    • من بناية
        
    • البناية
        
    • عن مبنى
        
    • مبنى للمكاتب
        
    • من أعلى بناية
        
    Sonhei que ele me salvou de um edifício em chamas e que foi muito corajoso e forte. Open Subtitles أجل, حلمت بأنه أنفذني من مبنى يحترق و بأنه كان شجاعاً و قوياً للغاية
    Um porteiro viu três tipos com as discrições dos nossos suspeitos a saírem de um edifício na 18ª. Open Subtitles شاهد بوّاب ثلاثة شبّان يطابقون وصف مشتبهينا وهم يخرجون من مبنى بالشارع الـ18
    O sinal vem de um edifício de apartamentos no Presidio. Open Subtitles الإشارة من ذلك الهاتف قادمة من مبنى سكني
    Às 7:45 da manhã, abro as portas de um edifício dedicado à construção, mas só me deita abaixo. TED في الـ 7:45 صباحا, أقوم بفتح أبواب لمبنى أن تهب نفسك لبناء لا يجعلني إلا منهارا
    Esse louco estava disposto a saltar de um edifício, para melhorar o estado do conhecimento humano. Open Subtitles هذا الرجل المجنون كان يُريد القفز من بناية لتحسين حالة المعرفة البشرية
    Por isso podem pensar na FOXO como uma espécie de inspector de um edifício. TED يُمكنكم النظر الى فوكسو على أنه يشبه مُشرف البناية
    Precisamos de um edifício em forma de cilindro, talvez algum tipo de silo, no espaço de 60m da linha do comboio e algures entre a Cedar e a Blanchard. Open Subtitles نحن نبحث عن مبنى دائري قريب من السكك الحديدية و يكون بين شارعي سيدرز و بلانكرز
    Encontraram o teu irmão a dormir na entrada de um edifício em Manhattan. Open Subtitles لقد وجدوا أخاك نائماً في بهوِ مبنى للمكاتب في مانهاتن
    Uma vez atirou um tipo de um edifício de 30 andares por lhe chamar maricas. Open Subtitles لقد ألقى بشخص من أعلى بناية من 30 طابق لوصفه بالحثالة.
    Não tens família ou amigos e vives no quarto andar de um edifício que não tem elevador. Open Subtitles حسناً، ساقُكِ مكسّرة. لستِ تملكين أيَّ عائلة أو أصدقاء، وتعيشين في الطّابق الرّابع من مبنى ليس فيه مصعد.
    E não falo de se atirarem de um edifício ou tomarem uns soporíferos, ou isso! Open Subtitles و انا لا اتحدث عن اسقاط انفسكم من مبنى شاهق او عن طريق الاقراص المنومة
    Não creio que saltaria de moto de um edifício, ou de um avião se não fosse um. Open Subtitles لا اعتقد أن ركوب دراجة بخارية من مبنى أو القفز بمظلات من طائرة بضائع لا يجعلك كذلك
    Estes e-mails falsos foram enviados de um edifício de escritórios no centro. Open Subtitles يبدو أن تلك الرسائل قد تم إرسالها من مبنى للمكاتب وسط المدينة
    Eles nem o deixam ver o céu ou ouvir os pássaros, nem mesmo nos poucos segundos que leva a levá-lo de um edifício para o carro. Open Subtitles لا يسمحون له برؤية السماء أو سماع صوت عصفور ولا حتى في الثواني التي يتطلبها الانتقال من مبنى إلى سيارة
    E é onde todos os vizinhos podem ir para socializarem e fazerem atividades como uma corrida de 2 km de manhã, passando de um edifício para o outro. TED وهو المكان الذي يمكن أن يتعرف الجيران على بعض وأن يقوموا بأنشطة مثل الركض لمسافة كيلومترين في الصباح والقفز من مبنى إلى آخر
    Portanto, as provas que tem são de um cidadão exonerado que estava numa estrada pública a tirar fotos de um edifício público. Open Subtitles فالدليل الوحيد الذي تملكه هو أنّ مواطناً بريئاً يقف في شارع عام ويلتقط صوراً لمبنى عام
    Diante de um edifício com o nome de um dos nossos maiores heróis? Open Subtitles على الجهة المقابلة لمبنى سُمي تيمناً بأحد أعظم أبطالنا؟
    Diante de um edifício com o nome de um dos nossos maiores heróis? Open Subtitles على الجهة المقابلة لمبنى سُمي تيمناً بأحد أعظم أبطالنا؟
    Lavem as mãos sempre que entrarem e saírem de um edifício. TED اغسل يديك كلما دخلت أو غادرت من بناية.
    Vou de um edifício para outro. Open Subtitles أذهب من بناية إلى أخرى
    Medo das alturas? Sobe ao cimo de um edifício. Open Subtitles إذا كنت تخاف من المرتفعات اذهب إلي أعلي البناية
    Da forma como eu o vejo, dois idiotazecos mataram metade da vossa equipa, saindo pela frente de uma cabrão de um edifício em plena luz do dia, sem nada nas mãos. Open Subtitles ما أسمعه الآن، أن هناك وغدان أبادا نصف موظفيك جاءا خارج البناية اللعينة نهارا فارغى الأيدى
    Precisamos de um edifício em forma de cilindro, talvez algum tipo de silo, no espaço de 60m da linha do comboio e algures entre a Cedar e a Blanchard. Open Subtitles نحن نبحث عن مبنى دائري قريب من السكك الحديدية و يكون بين شارعي سيدرز و بلانكرز
    Clark, quero planear este casamento tanto quando quero saltar de um edifício. Open Subtitles اسمع يا (كلارك)، أفضّل القفز من أعلى بناية على التخطيط لهذا الزفاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus