"de uma forma estranha" - Traduction Portugais en Arabe

    • بطريقة غريبة
        
    • على نحو غريب
        
    de uma forma estranha, algo se passou comigo... em que eu acreditava que era normal ser estúpido e burro. Open Subtitles بطريقة غريبة ، كان علي أن آخذ حريّتي لأصدق أن لا بأس إن كنتُ غبيّ أو احمق
    Estou confuso. Não compreendo a sua atitude em relação ao Latour. Pronuncia o nome dele de uma forma estranha. Open Subtitles انا مشوش, ولا افهم تصرفك حيال لاتور, انت تنطقين اسمه بطريقة غريبة
    Está ligado à Roxy e ao Charles-Henri de uma forma estranha. Open Subtitles له علاقة بموضوع روكسي و شارل بطريقة غريبة
    Sabe, de uma forma estranha, você tem demasiado poder. Open Subtitles أتعرف، على نحو غريب لديك قوة أكثر من اللازم.
    Claro, de uma forma estranha, também estou um pouco desapontado. Open Subtitles بالتأكيد، على نحو غريب فأنا محبط قليلاً
    Vês, aquilo é que é resumir de uma forma estranha. Open Subtitles أرأيت ، هذا تلخيص بطريقة غريبة . بالطبع .
    Meu, isso é excitante, mas de uma forma estranha. Open Subtitles يا صاح، ذلك مثير رغم ذلك بطريقة غريبة
    Não vais tirá-las de uma forma estranha ou assim, pois não? Open Subtitles انت لن تخرجها بطريقة غريبة او ما شابه ، اليس كذلك ؟
    Então... de uma forma estranha, ajudar-te... dá-me outra possibilidade para o fazer. Open Subtitles لذا بطريقة غريبة فإن مساعدتك ستمنحني فرصة ثانية لفعل هذا
    de uma forma estranha, sempre me senti mais em casa aqui do que na "villa". Open Subtitles بطريقة غريبة , لقد شعرت انني في المنزل هنا اكثر من الفيلا
    - Sim, de uma forma estranha, porque não é suposto ser sexy, mas quando uma rapariga o faz, é sexy. Open Subtitles - أجل، بطريقة غريبة - لأنه لا يفترض به أن يكون مثيراً لكن عندما تقوم به الفتاة، يصبح مثيراً
    Eu era gay quando me bateste. de uma forma estranha, era homofóbico não te bater só porque és gay. Pois. Open Subtitles أنا شـاذ من قبل أن تلكمني - بطريقة غريبة يبدو انه لكمك لانه خائـف منك -
    Acho que, de uma forma estranha, tentou. Open Subtitles أظن بطريقة غريبة ما أنه قد حاول ذلك
    E eu acho que ambas o ajudamos, de uma forma estranha. Open Subtitles أعتقد أن كلا منا ساعده بطريقة غريبة
    Porque estão a comportar-se de uma forma estranha. Open Subtitles لماذا يتصرفون بطريقة غريبة
    Acho que se metade de mim tiver a confiança da Lois e a outra metade tiver o resto, resulta de uma forma estranha. Open Subtitles أعتقد أنّه إن كانت (لويس) تثق بأحد نصفيْ، فالنصف الآخر يرتاح منها، الأمر يُحلّ بطريقة غريبة.
    E de uma forma estranha, funcionou. Open Subtitles وقد نجحت الفكرة بطريقة غريبة
    Acho que de uma forma estranha fui atraído para isto, Open Subtitles أظنّني انجذبتُ إليه على نحو غريب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus