A única coisa que ele vê é o fundo de uma garrafa. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي قد يكون رآه هذا الرجل هو قاع زجاجة |
Se precisar de alguma coisa, de uma garrafa para as noites frias.. | Open Subtitles | هل تحتاج اي شيء؟ زجاجة من اجل الليالي الباردة |
Mas antes do iate do "shake" se afundar... escreveram-nos um lindo bilhete de despedida... que foi encontrado dentro de uma garrafa de champanhe. | Open Subtitles | و عندما بدأ اليخت في الغرق استطاعا أن يكتبا رسالة وداع جميلة وجدت في زجاجة شامبانيا طافية وسط الحطام |
Vou voltar para a cama, vou emborcar uma boa parte de uma garrafa de uísque e em circunstâncias normais, sendo você o que chamaria atraente, tê-la-ia convidado a vir partilhar comigo a minha cama e você talvez viesse. | Open Subtitles | ٍسآوي الى سريري واجرع قنينة من الويسكي وعادة بما انك امرأة جذابة كنت سأدعوك لمشاركتي السرير وربما كنت ستلبين الدعوة |
Só parei por causa de uma garrafa de whisky... e de um bom banho quente. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط أَتوقّفُ له قنينة الويسكي و حمّام حار لطيف |
Precisam de direções ou de uma garrafa de água? | Open Subtitles | تحتاج إلى مساعدة في الاتجاهات أو قارورة ماء؟ |
Talvez fique sozinho para sempre, mas não estou a tentar arruinar-me no fundo de uma garrafa. | Open Subtitles | لكنّي لا أحاول أن أفقد نفسي داخل قاع الزجاجة |
O preço de uma garrafa de água ontem, será o mesmo de amanhã. | Open Subtitles | زجاجة المياة التى ستكلفك اليوم ستكون بنفس السعر غداً |
À procura de uma garrafa Mas encontrei um livro | Open Subtitles | "لأبحث عن زجاجة ولكن بدلاً منها وجدت كتاباً" |
Um mendigo solta um génio de uma garrafa e é recompensado com um desejo. | Open Subtitles | عن متسول حرر جنياً من زجاجة وكوفئ بتحقيق أمنية |
A Emma é resultado de uma garrafa de vinho e um preservativo com 5 anos. | Open Subtitles | إيما هو نتاج زجاجة من ميرلو والواقي الذكري البالغ من العمر خمس سنوات. |
Ok, tu ganhas. Desculpa-me, nós vamos precisar de uma garrafa inteira. | Open Subtitles | حسنا, أنت تربحين لو سمحت, نريدة زجاجة كاملة هنا |
Mas vou precisar de uma garrafa de gin. | Open Subtitles | سأحتاج إلى زجاجة جن جن: نوع من أنواع الخمور |
Devias ter comprado uma sandes em vez de uma garrafa de vodka. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكري في شراء ساندويتش وليس زجاجة فودكا |
Não quero que nos zanguemos. Muito menos por causa de uma garrafa de vinho. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن نتجادل حتى على زجاجة نبيذ على الأقل |
Se houver algum movimento de uma garrafa nesta cidade quero que me chame. | Open Subtitles | أذا كانت هناك حركة لأي قنينة في البلدة أريد أتصالاً منك |
Admito que a garrafa tem um formato giro, mas eu percebo de discotecas e precisamos de uma garrafa que seja fácil de agarrar e esta não é. | Open Subtitles | شكلها جميل، أقرّ بذلك لكن زودت نوادي وحانات وبالنسبة لهم، نحتاج قنينة سهلة الإمساك |
A polícia encontrou bocados de uma garrafa de champanhe. | Open Subtitles | وجدت الشرطة أجزاء قنينة شمبانيا |
Segundo o relatório, ela usou um vidro de uma garrafa partida. | Open Subtitles | وفقًا للتقرير استعملت قطعة من الزجاج من قارورة مكسورة |
Está bem, eu preciso... de uma garrafa de vodka, uma faca pontiaguda muito afiada, uma caneta BIC, um saco de papel e fita adesiva. | Open Subtitles | ...حسنا أحتاج الى قارورة فودكا وسكينة حادة ذات رأس مدبب قلم و حقيبة ساندويتشات وبعض الشريط اللاصق |
Ele parece um barco dentro de uma garrafa. | Open Subtitles | أنه يبدو كسفينة داخل قارورة |
Tens estado a viver dentro de uma garrafa durante quatro anos. | Open Subtitles | لقد كنت في قاع الزجاجة لأربع سنوات |