"de ver-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أراك
        
    • أن أراكِ
        
    • لرُؤيتك
        
    • ان أراك
        
    Nas últimas 4 semanas tenho tido medo de ver-te, mas tenho medo de não te ver. Open Subtitles لقد كنت خائفاً من أن أراك الأسابيع الماضية و الآن أنا خائف من ألا أراك
    "Ah pai, por favor deixa-me voltar para casa. Preciso de ver-te." Open Subtitles أوه، أبي أرجوك دعني أعود للمنزل" "أريد أن أراك
    Tenho muita vontade de ver-te e agradecer-te em pessoa. Open Subtitles أرغب أن أراك بشدة وأن أشكرك شخصيا
    Gostaria de ver-te obter algo que sempre quiseste. Open Subtitles أود أن أراكِ تحصلين على شيء لطالما أردتيه.
    Estou de volta à cidade hoje à noite e eu gostaria de ver-te. Open Subtitles سآتي إلى البلدة الليلة و أود أن أراكِ.
    Precisava de ver-te! Estás esplendida! Open Subtitles أريد أن أراكِ, أنتِ فاتنة الجمال.
    Sabes, eu preciso.... Eu preciso mesmo de ver-te. Open Subtitles تَعْرفُ.أنا حقا أحتاجُ حقاً لرُؤيتك.
    "Jesse, por mais que eu adore estas cartas, gostaria de ver-te novamente. Open Subtitles جيسي , بقدر ما أحب هذه الرسائل أحب ان أراك مرة اخرى
    Tinha de ver-te com urgência. Open Subtitles كان لابد أن أراك بشكل مباشر لماذا ..
    Hoje vou para casa, e gostaria de ver-te. Open Subtitles اليومسأعودإلىالبيت، وأود أن أراك.
    Tenho de ver-te em particular, longe daqui. Open Subtitles أريد أن أراك على إنفراد، بعيداً عن هنا.
    Gostaria de ver-te a tentar. Vamos lá. Open Subtitles أود أن أراك تحاولين هيا بنا لنذهب
    Eles disseram-me que tinhas voltado. Eu tinha de ver-te. Open Subtitles أنبأوني بعودتك، وتحتّم أن أراك.
    Olha, preciso de ver-te, porque há umas coisas que tenho de dizer-te cara a cara, e vou-me embora esta noite, por isso... Open Subtitles انظري، أحتاج أن أراكِ لأن هناك شئ ما أريد أن أخبركِ به وجهًا لوجه و...
    Por isso gostei tanto de ver-te e ao Booth juntos. Open Subtitles لذلك السبب أنا أُحب أن أراكِ أنتِ و(بووث) معاً.
    Gostaria de ver-te lutar... Open Subtitles أردت أن أراكِ تكافحين
    Tinha esperança de ver-te aqui. Open Subtitles كنتُ آمل أن أراكِ هنا
    Preciso de ver-te. Não estou a brincar. Open Subtitles أحتاج أن أراكِ أنا لا أمزح
    Estou tão contente de ver-te. Open Subtitles أَنا سعيدُ جداً لرُؤيتك.
    - Tinha de ver-te. - Por favor, não. Open Subtitles أيمكنني ان أراك فحسب - من فضلك لا تأتي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus