Acho que não são o meu tipo de viciados. | Open Subtitles | لا اعتقد انهم نوعي المفضل من المدمنين |
No Vietname, 20% das tropas americanas usavam montes de heroína. Se virmos as noticias dessa época, andavam bastante preocupados porque pensavam: "Meu Deus, vamos ter centenas de viciados pelas ruas dos EUA". Quando a guerra acabou, fazia todo o sentido. | TED | هناك، كان 20 في المئة من الجيش يستخدم كميات هائلة من الهيروين، وإذا تابعت التقارير الإخبارية، فقد كانوا قلقين لأنهم اعتقدوا أنهم حصلوا على مئات الآلاف من المدمنين في الشوارع الأمريكية عند انتهاء الحرب، وكان هذا منطقيًا. |
Eu fiz uma regra para ficar longe de viciados, | Open Subtitles | لقد وضعت قاعدة ,أن أبقى بعيدا عن المدمنين |
Falo de viciados tolo, não de pessoas. | Open Subtitles | أتحدث عن المدمنين يا غبي وليس الناس. |